home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Personal Computer World 2007 September / PCWSEP07.iso / Software / Linux / Linux Mint 3.0 Light / LinuxMint-3.0-Light.iso / casper / filesystem.squashfs / var / lib / gconf / defaults / %gconf-tree-bs.xml < prev    next >
Encoding:
Extensible Markup Language  |  2007-05-23  |  283.0 KB  |  3,188 lines

  1. <?xml version="1.0"?>
  2. <gconf>
  3.         <dir name="schemas">
  4.                 <dir name="apps">
  5.                         <dir name="nautilus-cd-burner">
  6.                                 <entry name="burnproof">
  7.                                         <local_schema short_desc="Uklju─ìi sigurno pisanje">
  8.                                                 <longdesc>Da li da koristite opciju sigurnog pisanja (burnproof) koju podr┼╛avaju neki pisa─ìi.</longdesc>
  9.                                         </local_schema>
  10.                                 </entry>
  11.                                 <entry name="overburn">
  12.                                         <local_schema short_desc="Ukjlu─ìi pisanje preko preporu─ìene granice na mediju (overburn)">
  13.                                                 <longdesc>Da li da dozvolite podacima da pre─æu veli─ìinu fizi─ìkog medija. </longdesc>
  14.                                         </local_schema>
  15.                                 </entry>
  16.                                 <entry name="debug">
  17.                                         <local_schema short_desc="Omogu─çi ispravljanje gre┼íaka">
  18.                                                 <longdesc>Da li da omogu─çite ispravljanje gre┼íaka u programu (debug) za pisanje CDova</longdesc>
  19.                                         </local_schema>
  20.                                 </entry>
  21.                                 <entry name="default_speed">
  22.                                         <local_schema short_desc="Podrazumjevana brzina pisanja">
  23.                                                 <longdesc>Podrazumjevana brzina pisanja medija</longdesc>
  24.                                         </local_schema>
  25.                                 </entry>
  26.                                 <entry name="temp_iso_dir">
  27.                                         <local_schema short_desc="Direktorij za privremene ISO imid┼╛e ">
  28.                                                 <longdesc>Direktorij koji se koristi za privremene ISO imid┼╛e, ostavite prazno da koristim podrazumijevani sistemski direktorij za privremene datoteke. </longdesc>
  29.                                         </local_schema>
  30.                                 </entry>
  31.                         </dir>
  32.                         <dir name="gnome-session">
  33.                                 <dir name="options">
  34.                                         <entry name="allow_tcp_connections">
  35.                                                 <local_schema short_desc="Dozvoli TCP konekcije">
  36.                                                         <longdesc>Iz sigurnosnih razloga na platformama koje imaju _IceTcpTransNoListen() (XFree86 systems), gnome-session ne─çe slu┼íati konekcije na TCP portovima. Ova opcija ─çe dozvoliti konekcije sa (autorizovane) udaljenih hostova. gnome-session mora biti ponovo pokrenut da bi ovo imalo efekta.</longdesc>
  37.                                                 </local_schema>
  38.                                         </entry>
  39.                                         <entry name="logout_prompt">
  40.                                                 <local_schema short_desc="Odjavni prompt">
  41.                                                         <longdesc>Ukoliko je omogu─çeno, gnome-session ─çe potsta─çi korisnika prije zavr┼íavanja sesije.</longdesc>
  42.                                                 </local_schema>
  43.                                         </entry>
  44.                                         <entry name="auto_save_session">
  45.                                                 <local_schema short_desc="Sa─ìuvaj sesije">
  46.                                                         <longdesc>Ukoliko je omogu─çeno, gnome-session ─çe sa─ìuvati sesiju automatski. U suprotnom, odjavni dijalog ─çe imati opciju za spa┼íavanje sesije.</longdesc>
  47.                                                 </local_schema>
  48.                                         </entry>
  49.                                         <entry name="show_splash_screen">
  50.                                                 <local_schema short_desc="Poka┼╛i pozdravni ekran pri prijavi">
  51.                                                         <longdesc>Poka┼╛i splash ekran kada se sesija pokre─çe</longdesc>
  52.                                                 </local_schema>
  53.                                         </entry>
  54.                                 </dir>
  55.                         </dir>
  56.                         <dir name="gnome-system-log">
  57.                                 <entry name="logfile">
  58.                                         <local_schema short_desc="Log datoteka koju treba otvoriti prilikom pokretanja">
  59.                                         </local_schema>
  60.                                 </entry>
  61.                         </dir>
  62.                         <dir name="netstatus_applet">
  63.                                 <entry name="config_tool">
  64.                                         <local_schema short_desc="Alat za konfiguraciju mre┼╛e">
  65.                                         </local_schema>
  66.                                 </entry>
  67.                                 <dir name="prefs">
  68.                                         <entry name="interface">
  69.                                                 <local_schema short_desc="Mre┼╛no okru┼╛enje">
  70.                                                         <longdesc>Mre┼╛no okru┼╛enje nadzirano mre┼╛nim nadzorom.</longdesc>
  71.                                                 </local_schema>
  72.                                         </entry>
  73.                                 </dir>
  74.                         </dir>
  75.                         <dir name="gedit-2">
  76.                                 <dir name="preferences">
  77.                                         <dir name="syntax_highlighting">
  78.                                                 <entry name="enable">
  79.                                                         <local_schema short_desc="Omogu─çi sintati─ìko isticanje">
  80.                                                                 <longdesc>Da li ─çe gedit omogu─çiti sintati─ìko isticanje.</longdesc>
  81.                                                         </local_schema>
  82.                                                 </entry>
  83.                                         </dir>
  84.                                         <dir name="encodings">
  85.                                                 <entry name="shown_in_menu">
  86.                                                         <local_schema short_desc="Kodiranja prikazana u meniju">
  87.                                                         </local_schema>
  88.                                                 </entry>
  89.                                                 <entry name="auto_detected">
  90.                                                         <local_schema short_desc="Automatski prepoznata kodiranja">
  91.                                                         </local_schema>
  92.                                                 </entry>
  93.                                         </dir>
  94.                                         <dir name="print">
  95.                                                 <dir name="fonts">
  96.                                                         <entry name="print_font_numbers_pango">
  97.                                                                 <local_schema short_desc="Font broja linije za ┼ítampanje">
  98.                                                                         <longdesc>Navodi font koji ─çe se koristiti za brojeve linija pri ┼ítampanju. Ovo ─çe imati efekta samo ako opcija "Print Line Numbers" nije nula.</longdesc>
  99.                                                                 </local_schema>
  100.                                                         </entry>
  101.                                                         <entry name="print_font_numbers">
  102.                                                                 <local_schema short_desc="Font broja linije za ┼ítampanje">
  103.                                                                 </local_schema>
  104.                                                         </entry>
  105.                                                         <entry name="print_font_header_pango">
  106.                                                                 <local_schema short_desc="Font zaglavlja za ┼ítampanje">
  107.                                                                         <longdesc>Navodi font koji ─çe se koristiti za zaglavlja stranica pri ┼ítampanju dokumenta. Ovo ─çe imati efekta samo ako je opcija "Print Header" uklju─ìena.</longdesc>
  108.                                                                 </local_schema>
  109.                                                         </entry>
  110.                                                         <entry name="print_font_header">
  111.                                                                 <local_schema short_desc="Font zaglavlja za ┼ítampanje">
  112.                                                                 </local_schema>
  113.                                                         </entry>
  114.                                                         <entry name="print_font_body_pango">
  115.                                                                 <local_schema short_desc="Font tijela za ┼ítampanje">
  116.                                                                         <longdesc>Navodi font koji ─çe se koristiti za tijelo dokumenta pri ┼ítampanju dokumenata.</longdesc>
  117.                                                                 </local_schema>
  118.                                                         </entry>
  119.                                                         <entry name="print_font_body">
  120.                                                                 <local_schema short_desc="Font tijela za ┼ítampanje">
  121.                                                                 </local_schema>
  122.                                                         </entry>
  123.                                                 </dir>
  124.                                                 <dir name="page">
  125.                                                         <entry name="print_line_numbers">
  126.                                                                 <local_schema short_desc="┼átampaj brojeve linija">
  127.                                                                         <longdesc>Ako je ova vrijednost 0, onda brojevi linija ne─çe biti uba─ìeni pri ┼ítampanju dokumenta. Ina─ìe ─çe vrijednost odre─æivati periodi─ìnost ┼ítampanja brojeva linija u geditu.</longdesc>
  128.                                                                 </local_schema>
  129.                                                         </entry>
  130.                                                         <entry name="print_wrap_mode">
  131.                                                                 <local_schema short_desc="┼átampaj mod lomljenja linije">
  132.                                                                         <longdesc>Navodi kako ─çe se duge linije lomiti za ┼ítampanje. Koristite "GTK_WRAP_NONE" za isklju─ìeno lomljenje, "GTK_WRAP_WORD" za lomljenje izme─æu rije─ìi i "GTK_WRAP_CHAR" za lomljenje izme─æu znakova. Obratite pa┼╛nju da su vrijednosti osjetljive na mala i velika slova i budite sigurni da su upisane ta─ìno kao ┼íto su ovdje prikazane.</longdesc>
  133.                                                                 </local_schema>
  134.                                                         </entry>
  135.                                                         <entry name="print_header">
  136.                                                                 <local_schema short_desc="┼átampaj zaglavlje">
  137.                                                                         <longdesc>Da li ─çe gedit uklju─ìiti zaglavlje dokumenta tokom ┼ítampanja dokumenata.</longdesc>
  138.                                                                 </local_schema>
  139.                                                         </entry>
  140.                                                         <entry name="print_syntax_highlighting">
  141.                                                                 <local_schema short_desc="┼átampaj sintati─ìko isticanje">
  142.                                                                         <longdesc>Da li ─çe gedit ┼ítampati sintati─ìko isticanje tokom ┼ítampanja dokumenata.</longdesc>
  143.                                                                 </local_schema>
  144.                                                         </entry>
  145.                                                 </dir>
  146.                                         </dir>
  147.                                         <dir name="ui">
  148.                                                 <dir name="recents">
  149.                                                         <entry name="max_recents">
  150.                                                                 <local_schema short_desc="Maksimalni broj skora┼ínjih datoteka">
  151.                                                                         <longdesc>Navodi maksimalan broj nedavno otvorenih datoteka koje ─çe biti prikazane u podmeniju "Skora┼ínje datoteke".</longdesc>
  152.                                                                 </local_schema>
  153.                                                         </entry>
  154.                                                 </dir>
  155.                                                 <dir name="statusbar">
  156.                                                         <entry name="statusbar_visible">
  157.                                                                 <local_schema short_desc="Statusna traka je vidljiva">
  158.                                                                         <longdesc>Da li ─çe statusna traka na dnu prozora za izmjenu teksta biti vidljiva.</longdesc>
  159.                                                                 </local_schema>
  160.                                                         </entry>
  161.                                                 </dir>
  162.                                                 <dir name="toolbar">
  163.                                                         <entry name="toolbar_buttons_style">
  164.                                                                 <local_schema short_desc="Stil dugmadi trake s alatima">
  165.                                                                         <longdesc>Stil dugmadi trake s alatima. Mogu─çe vrijednosti su "GEDIT_TOOLBAR_SYSTEM" za uobi─ìajeni stil sistema, "GEDIT_TOOLBAR_ICONS" za prikazivanje samo ikona, "GEDIT_TOOLBAR_ICONS_AND_TEXT" za prikazivanje ikona i teksta i "GEDIT_TOOLBAR_ICONS_BOTH_HORIZ" za prikazivanje teksta sa prioritetom pored ikona. Obratite pa┼╛nju da su vrijednosti osjetljive na mala i velika slova i budite sigurni da su upisane ta─ìno kao ┼íto su ovdje prikazane.</longdesc>
  166.                                                                 </local_schema>
  167.                                                         </entry>
  168.                                                         <entry name="toolbar_visible">
  169.                                                                 <local_schema short_desc="Traka s alatima je vidljiva">
  170.                                                                         <longdesc>Da li ─çe traka s alatima biti vidljiva u prozorima za izmjenu teksta.</longdesc>
  171.                                                                 </local_schema>
  172.                                                         </entry>
  173.                                                 </dir>
  174.                                         </dir>
  175.                                         <dir name="editor">
  176.                                                 <dir name="right_margin">
  177.                                                         <entry name="right_margin_position">
  178.                                                                 <local_schema short_desc="Pozicija desne margine">
  179.                                                                         <longdesc>Navodi poziciju desne margine.</longdesc>
  180.                                                                 </local_schema>
  181.                                                         </entry>
  182.                                                         <entry name="display_right_margin">
  183.                                                                 <local_schema short_desc="Prika┼╛i desnu marginu">
  184.                                                                         <longdesc>Da li ─çe gedit prikazati desnu marginu u polju za izmjene.</longdesc>
  185.                                                                 </local_schema>
  186.                                                         </entry>
  187.                                                 </dir>
  188.                                                 <dir name="line_numbers">
  189.                                                         <entry name="display_line_numbers">
  190.                                                                 <local_schema short_desc="Prika┼╛i brojeve linija">
  191.                                                                         <longdesc>Da li ─çe gedit prikazati brojeve linija u polju za izmjene.</longdesc>
  192.                                                                 </local_schema>
  193.                                                         </entry>
  194.                                                 </dir>
  195.                                                 <dir name="auto_indent">
  196.                                                         <entry name="auto_indent">
  197.                                                                 <local_schema short_desc="Automatski uvuci">
  198.                                                                         <longdesc>Da li ─çe gedit omogu─çiti automatsko uvla─ìenje.</longdesc>
  199.                                                                 </local_schema>
  200.                                                         </entry>
  201.                                                 </dir>
  202.                                                 <dir name="tabs">
  203.                                                         <entry name="insert_spaces">
  204.                                                                 <local_schema short_desc="Ubaci razmake">
  205.                                                                         <longdesc>Da li ─çe gedit ubaciti razmake umjesto tabulatora.</longdesc>
  206.                                                                 </local_schema>
  207.                                                         </entry>
  208.                                                         <entry name="tabs_size">
  209.                                                                 <local_schema short_desc="Veli─ìina kartice">
  210.                                                                         <longdesc>Navodi broj praznih polja koje ─çe se prikazati umjesto tabulatora.</longdesc>
  211.                                                                 </local_schema>
  212.                                                         </entry>
  213.                                                 </dir>
  214.                                                 <dir name="wrap_mode">
  215.                                                         <entry name="wrap_mode">
  216.                                                                 <local_schema short_desc="Mod lomljenja linije">
  217.                                                                         <longdesc>Navodi kako ─çe se duge linije lomiti u polju za izmjene. Koristite "GTK_WRAP_NONE" za isklju─ìeno lomljenje, "GTK_WRAP_WORD" za lomljenje izme─æu rije─ìi i "GTK_WRAP_CHAR" za lomljenje izme─æu znakova. Obratite pa┼╛nju da su vrijednosti osjetljive na mala i velika slova i budite sigurni da su upisane ta─ìno kao ┼íto su ovdje prikazane.</longdesc>
  218.                                                                 </local_schema>
  219.                                                         </entry>
  220.                                                 </dir>
  221.                                                 <dir name="save">
  222.                                                         <entry name="auto_save_interval">
  223.                                                                 <local_schema short_desc="Interval automatskog snimanja">
  224.                                                                         <longdesc>Broj minuta nakon ─ìega ─çe gedit automatski snimiti izmijenjene datoteke. Ovo ─çe imati efekta samo ako je opcija "Auto Save" uklju─ìena.</longdesc>
  225.                                                                 </local_schema>
  226.                                                         </entry>
  227.                                                         <entry name="auto_save">
  228.                                                                 <local_schema short_desc="Automatski snimi">
  229.                                                                         <longdesc>Da li ─çe gedit automatski snimiti promijenjene datoteke nakon odre─æenog vremena. Mo┼╛ete postaviti vremenski interval koriste─çi opciju ┬½Interval automatskog snimanja┬╗.</longdesc>
  230.                                                                 </local_schema>
  231.                                                         </entry>
  232.                                                         <entry name="backup_copy_extension">
  233.                                                                 <local_schema short_desc="Nastavak za sigurnosne kopije datoteka">
  234.                                                                         <longdesc>Nastavak ili sufiks koji ─çe se koristiti u imenima sigurnosnih kopija datoteka. Ovo ─çe imati efekta samo ako je opcija "Create Backup Copies" uklju─ìena.</longdesc>
  235.                                                                 </local_schema>
  236.                                                         </entry>
  237.                                                         <entry name="create_backup_copy">
  238.                                                                 <local_schema short_desc="Napravi sigurnosne kopije">
  239.                                                                         <longdesc>Da li ─çe gedit praviti sigurnosne kopije datoteka koje snimi. Mo┼╛ete postaviti nastavak u imenu sigurnosne kopije datoteke koriste─çi opciju ┬½Nastavak sigurnosne kopije┬╗.</longdesc>
  240.                                                                 </local_schema>
  241.                                                         </entry>
  242.                                                 </dir>
  243.                                                 <dir name="colors">
  244.                                                         <entry name="selection_color">
  245.                                                                 <local_schema short_desc="Boja ozna─ìenog prostora">
  246.                                                                         <longdesc>Boja pozadine za izabrani tekst u polju za izmjene. Ovo ─çe imati efekta samo ako je opcija "Use Default Colors" isklju─ìena.</longdesc>
  247.                                                                 </local_schema>
  248.                                                         </entry>
  249.                                                         <entry name="selected_text_color">
  250.                                                                 <local_schema short_desc="Boja izabranog teksta">
  251.                                                                         <longdesc>Boja izabranog teksta u polju za izmjene. Ovo ─çe imati efekta samo ako je opcija "Use Default Colors" isklju─ìena.</longdesc>
  252.                                                                 </local_schema>
  253.                                                         </entry>
  254.                                                         <entry name="text_color">
  255.                                                                 <local_schema short_desc="Boja teksta">
  256.                                                                         <longdesc>Boja neizabranog teksta u polju za izmjene. Ovo ─çe imati efekta samo ako je opcija "Use Default Colors" isklju─ìena.</longdesc>
  257.                                                                 </local_schema>
  258.                                                         </entry>
  259.                                                         <entry name="background_color">
  260.                                                                 <local_schema short_desc="Boja pozadine">
  261.                                                                         <longdesc>Boja pozadine za neizabrani tekst u polju za izmjene. Ovo ─çe imati efekta samo ako je opcija "Use Default Colors" isklju─ìena.</longdesc>
  262.                                                                 </local_schema>
  263.                                                         </entry>
  264.                                                         <entry name="use_default_colors">
  265.                                                                 <local_schema short_desc="Koristi uobi─ìajene boje">
  266.                                                                         <longdesc>Da li koristiti uobi─ìajene boje sistema u polju za izmjenu teksta. Ako je ova opcija isklju─ìena, onda ─çe boje u polju za izmjenu teksta biti one koje su navedene u opcijama ┬½Boja pozadine┬╗, ┬½Boja teksta┬╗, ┬½Boja izabranog teksta┬╗ i ┬½Boja izabranog┬╗.</longdesc>
  267.                                                                 </local_schema>
  268.                                                         </entry>
  269.                                                 </dir>
  270.                                                 <dir name="font">
  271.                                                         <entry name="editor_font">
  272.                                                                 <local_schema short_desc="Font editora">
  273.                                                                 </local_schema>
  274.                                                         </entry>
  275.                                                         <entry name="use_default_font">
  276.                                                                 <local_schema short_desc="Koristi uobi─ìajeni font">
  277.                                                                 </local_schema>
  278.                                                         </entry>
  279.                                                 </dir>
  280.                                         </dir>
  281.                                 </dir>
  282.                         </dir>
  283.                         <dir name="gconf-editor">
  284.                                 <entry name="bookmarks">
  285.                                         <local_schema short_desc="Zabilje┼íke">
  286.                                                 <longdesc>gconf-editor direktorij zabilje┼íki</longdesc>
  287.                                         </local_schema>
  288.                                 </entry>
  289.                         </dir>
  290.                         <dir name="eog">
  291.                                 <dir name="ui">
  292.                                         <entry name="statusbar">
  293.                                                 <local_schema short_desc="Poka┼╛i/sakrij statusnu traku prozora.">
  294.                                                 </local_schema>
  295.                                         </entry>
  296.                                         <entry name="toolbar">
  297.                                                 <local_schema short_desc="Poka┼╛i/sakrij traku s alatima u prozoru.">
  298.                                                 </local_schema>
  299.                                         </entry>
  300.                                 </dir>
  301.                                 <dir name="full_screen">
  302.                                         <entry name="seconds">
  303.                                                 <local_schema short_desc="Pauza u sekundama prije prikazivanja sljede─çe slike">
  304.                                                         <longdesc>Vrijednost ve─ça od 0 odre─æuje koliko sekundi ─çe slika ostati na ekranu prije nego se automatski prika┼╛e sljede─ça. Nula isklju─ìuje automatski pregled.</longdesc>
  305.                                                 </local_schema>
  306.                                         </entry>
  307.                                         <entry name="upscale">
  308.                                                 <local_schema short_desc="Dopusti prvobitno uve─çanje preko 100%">
  309.                                                         <longdesc>Ako ovo nije postavljeno, male slike ne─çe odmah biti razvu─ìene da bi se uklopile na ekran.</longdesc>
  310.                                                 </local_schema>
  311.                                         </entry>
  312.                                         <entry name="loop">
  313.                                                 <local_schema short_desc="Petlja kroz niz slika">
  314.                                                         <longdesc>Da li ─çe se niz slika prikazivati u beskona─ìnoj petlji.</longdesc>
  315.                                                 </local_schema>
  316.                                         </entry>
  317.                                 </dir>
  318.                                 <dir name="window">
  319.                                         <entry name="open_new_window">
  320.                                                 <local_schema short_desc="Otvori slike u novom prozoru">
  321.                                                         <longdesc>Da li ─çe otvaranje slike napraviti novi prozor umjesto zamjenjivanja slike u trenutnom prozoru.</longdesc>
  322.                                                 </local_schema>
  323.                                         </entry>
  324.                                 </dir>
  325.                                 <dir name="view">
  326.                                         <entry name="trans_color">
  327.                                                 <local_schema short_desc="Providna boja">
  328.                                                         <longdesc>Ako je vrijednost klju─ìa za providnost COLOR, onda ovaj klju─ì odre─æuje boju koja ─çe se koristiti za nazna─ìavanje providnosti.</longdesc>
  329.                                                 </local_schema>
  330.                                         </entry>
  331.                                         <entry name="transparency">
  332.                                                 <local_schema short_desc="Indikator providnosti">
  333.                                                         <longdesc>Odlu─ìuje kako ─çe se providnost nazna─ìiti. Va┼╛e─çe vrijednosti su CHECK_PATTERN, COLOR i NONE. Ako je izabrana COLOR, onda klju─ì trans_color odre─æuje vrijednost kori┼ítene boje.</longdesc>
  334.                                                 </local_schema>
  335.                                         </entry>
  336.                                         <entry name="interpolate">
  337.                                                 <local_schema short_desc="Interpoliraj sliku">
  338.                                                         <longdesc>Da li ─çe se slika interpolirati tokom uve─çanja ili ne.Ovo pobolj┼íava kvalitet ali je sporije nego slike bez interpoliranja.</longdesc>
  339.                                                 </local_schema>
  340.                                         </entry>
  341.                                 </dir>
  342.                         </dir>
  343.                         <dir name="nautilus">
  344.                                 <dir name="desktop">
  345.                                         <entry name="trash_icon_name">
  346.                                                 <local_schema short_desc="Ime ikone sme─ça">
  347.                                                         <longdesc>Ovo ime mo┼╛e biti postavljeno ako ┼╛elite korisni─ìko ime za ikonu za sme─çe na desktopu.</longdesc>
  348.                                                 </local_schema>
  349.                                         </entry>
  350.                                         <entry name="home_icon_name">
  351.                                                 <local_schema short_desc="Ime ikone po─ìetnog direktorija na desktopu">
  352.                                                         <longdesc>Ovo ime mo┼╛e biti postavljeno ako ┼╛elite korisni─ìko ime za ikonu za po─ìetni direktorij na desktopu.</longdesc>
  353.                                                 </local_schema>
  354.                                         </entry>
  355.                                         <entry name="volumes_visible">
  356.                                                 <local_schema short_desc="Poka┼╛i montirane diskove na desktopu">
  357.                                                         <longdesc>Ukoliko je postavljeno, ikone sa linkovima do montiranih diskova ─çe biti postavljene na desktop.</longdesc>
  358.                                                 </local_schema>
  359.                                         </entry>
  360.                                         <entry name="trash_icon_visible">
  361.                                                 <local_schema short_desc="Ikona za sme─çe je vidljiva na desktopu">
  362.                                                         <longdesc>Ukoliko je postavljeno, ikona sa linkom do sme─ça ─çe biti postavljena na desktop.</longdesc>
  363.                                                 </local_schema>
  364.                                         </entry>
  365.                                         <entry name="computer_icon_visible">
  366.                                                 <local_schema short_desc="Ikona Ra─ìunar je vidljiva na desktopu">
  367.                                                         <longdesc>Ukoliko je postavljeno, ikona sa linkom do lokacije ra─ìunara ─çe biti postavljena na desktop.</longdesc>
  368.                                                 </local_schema>
  369.                                         </entry>
  370.                                         <entry name="home_icon_visible">
  371.                                                 <local_schema short_desc="Ikona po─ìetnog direktorija je vidljiva na desktopu">
  372.                                                         <longdesc>Ukoliko je postavljeno, ikona sa linkom do po─ìetnog direktorija ─çe biti postavljena na desktop.</longdesc>
  373.                                                 </local_schema>
  374.                                         </entry>
  375.                                 </dir>
  376.                                 <dir name="sidebar_panels">
  377.                                         <dir name="tree">
  378.                                                 <entry name="show_only_directories">
  379.                                                         <local_schema short_desc="Prika┼╛i samo direktorije u stablu u bo─ìnom panelu">
  380.                                                                 <longdesc>Ukoliko je postavljeno, Nautilus ─çe prikazati samo direktorije u stablu bo─ìnog panela. Ina─ìe ─çe prikazati i direktorije i datoteke.</longdesc>
  381.                                                         </local_schema>
  382.                                                 </entry>
  383.                                         </dir>
  384.                                 </dir>
  385.                                 <dir name="list_view">
  386.                                         <entry name="default_column_order">
  387.                                                 <local_schema short_desc="Uobi─ìajeni raspored kolona u tekstualnom pogledu">
  388.                                                         <longdesc>Uobi─ìajeni raspored kolona u tekstualnom pogledu.</longdesc>
  389.                                                 </local_schema>
  390.                                         </entry>
  391.                                         <entry name="default_visible_columns">
  392.                                                 <local_schema short_desc="Uobi─ìajena lista vidljivih kolona u tekstualnom pogledu">
  393.                                                         <longdesc>Uobi─ìajena lista vidljivih kolona u tekstualnom pogledu.</longdesc>
  394.                                                 </local_schema>
  395.                                         </entry>
  396.                                         <entry name="default_zoom_level">
  397.                                                 <local_schema short_desc="Uobi─ìajeno uve─çanje liste">
  398.                                                         <longdesc>Uobi─ìajeno uve─çanje koje koristi tekstualni pogled.</longdesc>
  399.                                                 </local_schema>
  400.                                         </entry>
  401.                                         <entry name="default_sort_in_reverse_order">
  402.                                                 <local_schema short_desc="Obrni redoslijed sortiranja u novim prozorima">
  403.                                                         <longdesc>Ukoliko je postavljeno, datoteke u novootvorenim prozorima ─çe biti sortirane u obrnutom redoslijedu. npr. ako su sortirane prema imenima onda ─çe, umjesto da budu poredane od "a" do "┼╛", biti poredane od "┼╛" do "a".</longdesc>
  404.                                                 </local_schema>
  405.                                         </entry>
  406.                                         <entry name="default_sort_order">
  407.                                                 <local_schema short_desc="Uobi─ìajeni redoslijed sortiranja">
  408.                                                         <longdesc>Uobi─ìajeni na─ìin sortiranja stavki u tekstualnom pogledu. Mogu─çe vrijednosti su "name", "size", "type" i "modification_date".</longdesc>
  409.                                                 </local_schema>
  410.                                         </entry>
  411.                                 </dir>
  412.                                 <dir name="icon_view">
  413.                                         <entry name="default_zoom_level">
  414.                                                 <local_schema short_desc="Uobi─ìajena veli─ìina ikona">
  415.                                                         <longdesc>Uobi─ìajeno uve─çanje koje koristi ikonski pogled.</longdesc>
  416.                                                 </local_schema>
  417.                                         </entry>
  418.                                         <entry name="default_use_manual_layout">
  419.                                                 <local_schema short_desc="Koristi ru─ìni raspored u novim prozorima">
  420.                                                         <longdesc>Ukoliko je postavljeno, novi prozori ─çe uobi─ìajeno koristiti ru─ìni raspored.</longdesc>
  421.                                                 </local_schema>
  422.                                         </entry>
  423.                                         <entry name="labels_beside_icons">
  424.                                                 <local_schema short_desc="Stavi naslove pored ikona">
  425.                                                         <longdesc>Ukoliko je postavljeno, imena ─çe biti postavljena pored ikona, a ne ispod njih.</longdesc>
  426.                                                 </local_schema>
  427.                                         </entry>
  428.                                         <entry name="default_use_tighter_layout">
  429.                                                 <local_schema short_desc="Koristi tje┼ínji raspored u novim prozorima">
  430.                                                         <longdesc>Ukoliko je postavljeno, ikone ─çe uobi─ìajeno biti raspore─æene tje┼ínje jedna uz drugu u novootvorenim prozorima.</longdesc>
  431.                                                 </local_schema>
  432.                                         </entry>
  433.                                         <entry name="default_sort_in_reverse_order">
  434.                                                 <local_schema short_desc="Obrni redoslijed sortiranja u novim prozorima">
  435.                                                         <longdesc>Ukoliko je postavljeno, datoteke u novootvorenim prozorima ─çe biti sortirane u obrnutom redoslijedu. npr. ako su sortirane prema imenima onda ─çe, umjesto da budu poredane od "a" do "┼╛", biti poredane od "┼╛" do "a", ako su sortirane prema veli─ìini onda ─çe biti poredane od najmanje do najve─çe umjesto od najve─çe do najmanje.</longdesc>
  436.                                                 </local_schema>
  437.                                         </entry>
  438.                                         <entry name="default_sort_order">
  439.                                                 <local_schema short_desc="Uobi─ìajeni redoslijed sortiranja">
  440.                                                         <longdesc>Uobi─ìajeni na─ìin sortiranja stavki u ikonskom pogledu. Mogu─çe vrijednosti su "name", "size", "type", "modification_date", "emblems".</longdesc>
  441.                                                 </local_schema>
  442.                                         </entry>
  443.                                         <entry name="captions">
  444.                                                 <local_schema short_desc="Lista mogu─çih naslova ikona.">
  445.                                                         <longdesc>Lista naslova ispod ikone u prikazu ikona i na desktopu. Konkretni broj prikazanih naslova zavisi od dubine zumiranja. Mogu─çe vrijednosti su: "size", "type", "date_modified", "date_changed", "date_accessed", "owner", "group", "permissions", "octal_permissions" i "mime_type".</longdesc>
  446.                                                 </local_schema>
  447.                                         </entry>
  448.                                 </dir>
  449.                                 <dir name="preferences">
  450.                                         <entry name="side_pane_view">
  451.                                                 <local_schema short_desc="Pregled u bo─ìnom panelu">
  452.                                                         <longdesc>Pogled bo─ìnog panela koji ─çe se prikazati u otvorenim prozorima.</longdesc>
  453.                                                 </local_schema>
  454.                                         </entry>
  455.                                         <entry name="start_with_sidebar">
  456.                                                 <local_schema short_desc="Prika┼╛i bo─ìni panel u novim prozorima">
  457.                                                         <longdesc>Ukoliko je postavljeno, novootvoreni prozori ─çe imati bo─ìne panele.</longdesc>
  458.                                                 </local_schema>
  459.                                         </entry>
  460.                                         <entry name="start_with_status_bar">
  461.                                                 <local_schema short_desc="Prika┼╛i statusnu traku u novim prozorima">
  462.                                                         <longdesc>Ukoliko je postavljeno, u novootvorenim prozorima ─çe biti vidljiva statusna traka.</longdesc>
  463.                                                 </local_schema>
  464.                                         </entry>
  465.                                         <entry name="start_with_location_bar">
  466.                                                 <local_schema short_desc="Prika┼╛i traku s lokacijom u novim prozorima">
  467.                                                         <longdesc>Ukoliko je postavljeno, u novootvorenim prozorima ─çe biti vidljiva traka s lokacijom.</longdesc>
  468.                                                 </local_schema>
  469.                                         </entry>
  470.                                         <entry name="start_with_toolbar">
  471.                                                 <local_schema short_desc="Prika┼╛i traku s alatima u novim prozorima">
  472.                                                         <longdesc>Ukoliko je postavljeno, u novootvorenim prozorima ─çe biti vidljiva traka s alatima.</longdesc>
  473.                                                 </local_schema>
  474.                                         </entry>
  475.                                         <entry name="sidebar_width">
  476.                                                 <local_schema short_desc="┼áirina bo─ìnog panela">
  477.                                                         <longdesc>Uobi─ìajena ┼íirina bo─ìnog panela u novim prozorima.</longdesc>
  478.                                                 </local_schema>
  479.                                         </entry>
  480.                                         <entry name="date_format">
  481.                                                 <local_schema short_desc="Format datuma">
  482.                                                         <longdesc>Format datuma datoteka. Mogu─çe vrijednosti su "locale", "iso" i "informal".</longdesc>
  483.                                                 </local_schema>
  484.                                         </entry>
  485.                                         <entry name="default_folder_viewer">
  486.                                                 <local_schema short_desc="Uobi─ìajeni preglednik direktorija">
  487.                                                         <longdesc>Pri otvaranju direktorija koristi se ovaj na─ìin pogleda ukoliko niste izabrali drugi na─ìin upravo za taj direktorij. Mogu─çe vrijednosti su "list_view" i "icon_view".</longdesc>
  488.                                                 </local_schema>
  489.                                         </entry>
  490.                                         <entry name="side_pane_background_filename">
  491.                                                 <local_schema short_desc="Uobi─ìajeno ime datoteke za pozadinu bo─ìnog panela">
  492.                                                         <longdesc>Ime datoteke za uobi─ìajenu pozadinu bo─ìnog panela. Koristi se samo ukoliko je postavljen side_pane_background_set.</longdesc>
  493.                                                 </local_schema>
  494.                                         </entry>
  495.                                         <entry name="side_pane_background_color">
  496.                                                 <local_schema short_desc="Uobi─ìajena boja pozadine bo─ìnog panela">
  497.                                                         <longdesc>Ime datoteke za uobi─ìajenu pozadinu bo─ìnog panela. Koristi se samo ukoliko je postavljen side_pane_background_set.</longdesc>
  498.                                                 </local_schema>
  499.                                         </entry>
  500.                                         <entry name="side_pane_background_set">
  501.                                                 <local_schema short_desc="Vlastita pozadina bo─ìnog panela je postavljena">
  502.                                                         <longdesc>Da li je postavljena korisni─ìka uobi─ìajena pozadina bo─ìnog panela.</longdesc>
  503.                                                 </local_schema>
  504.                                         </entry>
  505.                                         <entry name="background_filename">
  506.                                                 <local_schema short_desc="Uobi─ìajeno ime datoteke pozadine">
  507.                                                         <longdesc>Ime datoteke za uobi─ìajenu pozadinu direktorija. Koristi se samo ukoliko je background_set postavljen.</longdesc>
  508.                                                 </local_schema>
  509.                                         </entry>
  510.                                         <entry name="background_color">
  511.                                                 <local_schema short_desc="Uobi─ìajena boja pozadine">
  512.                                                         <longdesc>Ime datoteke za uobi─ìajenu pozadinu direktorija. Koristi se samo ukoliko je background_set postavljen.</longdesc>
  513.                                                 </local_schema>
  514.                                         </entry>
  515.                                         <entry name="background_set">
  516.                                                 <local_schema short_desc="Vlastita pozadina je postavljena">
  517.                                                         <longdesc>Da li je postavljena vlastita uobi─ìajena pozadina za direktorije.</longdesc>
  518.                                                 </local_schema>
  519.                                         </entry>
  520.                                         <entry name="search_bar_type">
  521.                                                 <local_schema short_desc="Kriterij za pretragu">
  522.                                                         <longdesc>Kriterij pri pore─æenju tra┼╛enih datoteka u traci za tra┼╛enje. Ako je postavljeno na "search_by_text", onda ─çe Nautilus tra┼╛iti datoteke samo prema imenu. Ako je postavljeno na "search_by_text_and_properties", onda ─çe Nautilus tra┼╛iti datoteke prema imenu i osobinama.</longdesc>
  523.                                                 </local_schema>
  524.                                         </entry>
  525.                                         <entry name="desktop_is_home_dir">
  526.                                                 <local_schema short_desc="Nautilus koristi po─ìetne direktorije korisnika kao desktop">
  527.                                                         <longdesc>Ukoliko je postavljeno, Nautilus ─çe koristiti korisnikov po─ìetni direktorij za desktop. Ukoliko nije, onda ─çe koristiti ~/Desktop za desktop.</longdesc>
  528.                                                 </local_schema>
  529.                                         </entry>
  530.                                         <entry name="desktop_font">
  531.                                                 <local_schema short_desc="Font za desktop">
  532.                                                         <longdesc>Opis fonta koji ─çe se koristiti za ikone na desktopu.</longdesc>
  533.                                                 </local_schema>
  534.                                         </entry>
  535.                                         <entry name="show_desktop">
  536.                                                 <local_schema short_desc="Nautilus upravlja crtanjem desktopa">
  537.                                                         <longdesc>Ukoliko je postavljeno, Nautilus ─çe iscrtati ikone na desktopu.</longdesc>
  538.                                                 </local_schema>
  539.                                         </entry>
  540.                                         <entry name="sort_directories_first">
  541.                                                 <local_schema short_desc="Prika┼╛i prvo direktorije u prozorima">
  542.                                                         <longdesc>Ukoliko je postavljeno, Nautilus ─çe prikazati direktorije prije prikazivanja datoteka u tekstualnom i ikonskom pogledu.</longdesc>
  543.                                                 </local_schema>
  544.                                         </entry>
  545.                                         <entry name="preview_sound">
  546.                                                 <local_schema short_desc="Da li pu┼ítati zvuk pri prelasku mi┼ía preko ikone zvu─ìne datoteke">
  547.                                                 </local_schema>
  548.                                         </entry>
  549.                                         <entry name="directory_limit">
  550.                                                 <local_schema short_desc="Maksimalan broj datoteka u direktoriju">
  551.                                                         <longdesc>Direktoriji ve─çi od ovog ─çe biti smanjeni na ovu veli─ìinu. Svrha ovog je da se izbjegne nehoti─ìno punjenje memorije i zatvaranje Nautilusa zbog velikih direktorija. Negativna vrijednost ozna─ìava nepostojanje ograni─ìenja. Granica je pribli┼╛na jer se direktoriji ─ìitaju u dijelovima.</longdesc>
  552.                                                 </local_schema>
  553.                                         </entry>
  554.                                         <entry name="thumbnail_limit">
  555.                                                 <local_schema short_desc="Maksimalna veli─ìina slike za umanjivanje">
  556.                                                         <longdesc>Slike koje prelaze ovu veli─ìinu ne─çe biti prikazane umanjene. Svrha ove opcije je da se izbjegne umanjivanje velikih slika ┼íto mo┼╛e uzeti puno vremena ili memorije.</longdesc>
  557.                                                 </local_schema>
  558.                                         </entry>
  559.                                         <entry name="show_image_thumbnails">
  560.                                                 <local_schema short_desc="Kada prethodno prikazati umanjene slike">
  561.                                                 </local_schema>
  562.                                         </entry>
  563.                                         <entry name="theme">
  564.                                                 <local_schema short_desc="Trenutna Nautilusova tema (zastarjelo)">
  565.                                                         <longdesc>Ime Nautilusove teme koja ─çe se koristiti. Ovo je zastarjelo sa verzijom 2.2. Molim koristite umjesto ovoga temu za ikone.</longdesc>
  566.                                                 </local_schema>
  567.                                         </entry>
  568.                                         <entry name="executable_text_activation">
  569.                                                 <local_schema short_desc="┼áta ─ìiniti sa izvr┼ínim tekstualnim datotekama pri aktiviranju">
  570.                                                         <longdesc>┼áta ─ìiniti sa izvr┼ínim tekstualnim datotekama kada se aktiviraju (sa jednim ili dva klika). Mogu─çe vrijednosti su "launch" da se pokrenu kao programi, "ask", da se postavi pitanje u novom prozoru i "display" da se prika┼╛u kao ─ìisti tekst.</longdesc>
  571.                                                 </local_schema>
  572.                                         </entry>
  573.                                         <entry name="click_policy">
  574.                                                 <local_schema short_desc="Tip klikanja koji se koristi za pokretanje/otvaranje datoteka">
  575.                                                         <longdesc>Mogu─çe vrijednosti su "single" za pokretanje datoteka pomo─çu jednog klika ili "double" za pokretanje pomo─çu dvostrukog klika.</longdesc>
  576.                                                 </local_schema>
  577.                                         </entry>
  578.                                         <entry name="show_directory_item_counts">
  579.                                                 <local_schema short_desc="Kada prikazati broj stavki u direktoriju">
  580.                                                 </local_schema>
  581.                                         </entry>
  582.                                         <entry name="show_icon_text">
  583.                                                 <local_schema short_desc="Kada prethodno prikazati tekst u ikonama">
  584.                                                 </local_schema>
  585.                                         </entry>
  586.                                         <entry name="enable_delete">
  587.                                                 <local_schema short_desc="Da li omogu─çiti neposredno brisanje">
  588.                                                         <longdesc>Ukoliko je postavljeno, Nautilus ─çe imati osobinu koja omogu─çuje neposredno brisanje datoteka umjesto pomjeranja u sme─çe. Ova osobina mo┼╛e biti opasna te je koristite s oprezom.</longdesc>
  589.                                                 </local_schema>
  590.                                         </entry>
  591.                                         <entry name="confirm_trash">
  592.                                                 <local_schema short_desc="Da li tra┼╛iti potvrdu pri premje┼ítanju datoteka u sme─çe">
  593.                                                         <longdesc>Ukoliko je postavljeno, Nautilus ─çe tra┼╛iti potvrdu kada poku┼íate staviti datoteke u sme─çe.</longdesc>
  594.                                                 </local_schema>
  595.                                         </entry>
  596.                                         <entry name="always_use_browser">
  597.                                                 <local_schema short_desc="Omogu─çuje klasi─ìno pona┼íanje Nautilusa, gdje su svi prozori preglednici">
  598.                                                         <longdesc>Ukoliko je postavljeno, svi prozori Nautilusa ─çe biti preglednici. Ovako se Nautilus pona┼íao prije verzije 2.6 i neki korisnici daju prednost ovom na─ìinu.</longdesc>
  599.                                                 </local_schema>
  600.                                         </entry>
  601.                                 </dir>
  602.                         </dir>
  603.                         <dir name="window_list_applet">
  604.                                 <dir name="prefs">
  605.                                         <entry name="maximum_size">
  606.                                                 <local_schema short_desc="Najve─ça veli─ìina lista prozora">
  607.                                                         <longdesc>Ova vrijednost predstavlja najve─çu ┼íirinu koju zahtjeva popis prozora. Osobina najve─çe ┼íirine je korisna za ograni─ìavanje veli─ìine lista prozora u velikim plo─ìama kao ┼íto su rubni, gde popis mo┼╛e zauzeti svo raspolo┼╛ivo mjesto.</longdesc>
  608.                                                 </local_schema>
  609.                                         </entry>
  610.                                         <entry name="minimum_size">
  611.                                                 <local_schema short_desc="Najmanja veli─ìina popisa prozora">
  612.                                                         <longdesc>Ovaj klju─ì navodi najmanju veli─ìinu koju zahtjeva popis prozora.</longdesc>
  613.                                                 </local_schema>
  614.                                         </entry>
  615.                                         <entry name="move_unminimized_windows">
  616.                                                 <local_schema short_desc="Prebaci umanjene prozore na trenutnu radnu povr┼íinu pri prikazu">
  617.                                                         <longdesc>Ukoliko je ovo uklju─ìeno, kada prikazujete umanjeni prozor, prebaci ga na teku─çu radnu povr┼íinu. Ina─ìe, prebacuje na njegovu mati─ìnu radnu povr┼íinu. </longdesc>
  618.                                                 </local_schema>
  619.                                         </entry>
  620.                                         <entry name="group_windows">
  621.                                                 <local_schema short_desc="Kada grupisati prozore">
  622.                                                         <longdesc>Odre─æuje kada grupisati prozore iz istog programa na listi prozora. Dozvoljene vrijednosti su "never" (nikad), "auto" (automatski) i "always" (uvijek).</longdesc>
  623.                                                 </local_schema>
  624.                                         </entry>
  625.                                         <entry name="display_all_workspaces">
  626.                                                 <local_schema short_desc="Prika┼╛i prozore sa svih radnih povr┼íina">
  627.                                                         <longdesc>Ukoliko je ovo uklju─ìeno, popis prozora prikazuje prozore sa svih radnih povr┼íina, a ina─ìe samo sa teku─çe.</longdesc>
  628.                                                 </local_schema>
  629.                                         </entry>
  630.                                 </dir>
  631.                         </dir>
  632.                         <dir name="workspace_switcher_applet">
  633.                                 <dir name="prefs">
  634.                                         <entry name="num_rows">
  635.                                                 <local_schema short_desc="Broj redova u promjeni radnih povr┼íina">
  636.                                                         <longdesc>Ovaj klju─ì odre─æuje koliko redova (za horizontalan raspored) ili kolona (za vertikalan raspored) ─çe prikazivati izmjena radnih povr┼íina. Ovaj klju─ì ima zna─ìaja jedino ako je klju─ì display_all_workspaces postavljen.</longdesc>
  637.                                                 </local_schema>
  638.                                         </entry>
  639.                                         <entry name="display_all_workspaces">
  640.                                                 <local_schema short_desc="Prika┼╛i sve radne povr┼íine">
  641.                                                         <longdesc>Ukoliko je ovo uklju─ìeno, izmjena radnih povr┼íina prikazuje sve radne povr┼íine, ina─ìe prikazuje samo trenutnu.</longdesc>
  642.                                                 </local_schema>
  643.                                         </entry>
  644.                                         <entry name="display_workspace_names">
  645.                                                 <local_schema short_desc="Prika┼╛i imena radnih povr┼íina">
  646.                                                         <longdesc>Ukoliko je ovo uklju─ìeno, radne povr┼íine u programu ─çe prikazivati imena radnih povr┼íina, a ina─ìe ─çe prikazivati sadr┼╛aj radne povr┼íine.</longdesc>
  647.                                                 </local_schema>
  648.                                         </entry>
  649.                                 </dir>
  650.                         </dir>
  651.                         <dir name="fish_applet">
  652.                                 <dir name="prefs">
  653.                                         <entry name="rotate">
  654.                                                 <local_schema short_desc="Rotiraj na vertikalnim plo─ìama">
  655.                                                         <longdesc>Ukoliko je istinito, animacija ribe ─çe biti rotirana kada je plo─ìa vertikalno usmjerena.</longdesc>
  656.                                                 </local_schema>
  657.                                         </entry>
  658.                                         <entry name="speed">
  659.                                                 <local_schema short_desc="Pauza po okviru">
  660.                                                         <longdesc>Ovaj klju─ì navodi trajanje svakog okvira u sekundama.</longdesc>
  661.                                                 </local_schema>
  662.                                         </entry>
  663.                                         <entry name="frames">
  664.                                                 <local_schema short_desc="Broj okvira u animaciji ribe">
  665.                                                         <longdesc>Ovaj klju─ì navodi broj okvira u animaciji ribe.</longdesc>
  666.                                                 </local_schema>
  667.                                         </entry>
  668.                                         <entry name="command">
  669.                                                 <local_schema short_desc="Komanda za izvr┼íavanje po kliku">
  670.                                                         <longdesc>Ovaj klju─ì navodi komandu za izvr┼íavanje po kliku na ribu.</longdesc>
  671.                                                 </local_schema>
  672.                                         </entry>
  673.                                         <entry name="image">
  674.                                                 <local_schema short_desc="Sli─ìica za animaciju ribe">
  675.                                                         <longdesc>Ovaj klju─ì navodi ime datoteke sa slikom koja se koristi za animaciju ribe, datu u odnosu na direktorij sa slikama.</longdesc>
  676.                                                 </local_schema>
  677.                                         </entry>
  678.                                         <entry name="name">
  679.                                                 <local_schema short_desc="Ime ribe">
  680.                                                         <longdesc>Riba bez imena je prili─ìno glupa riba. O┼╛ivite va┼íu ribu daju─çi joj ime.</longdesc>
  681.                                                 </local_schema>
  682.                                         </entry>
  683.                                 </dir>
  684.                         </dir>
  685.                         <dir name="clock_applet">
  686.                                 <dir name="prefs">
  687.                                         <entry name="internet_time">
  688.                                                 <local_schema short_desc="Koristi Internet vrijeme">
  689.                                                         <longdesc>Kori┼ítenje ove tipke je zastarilo u GNOMu 2.6 u korist tipke 'oblik'. ┼áema je sadr┼╛ana zbog kompatibilnosti sa starijim verzijama.</longdesc>
  690.                                                 </local_schema>
  691.                                         </entry>
  692.                                         <entry name="unix_time">
  693.                                                 <local_schema short_desc="Koristi UNIX vrijeme">
  694.                                                         <longdesc>Kori┼ítenje ove tipke je zastarilo u GNOMu 2.6 u korist tipke 'oblik'. ┼áema je sadr┼╛ana zbog kompatibilnosti sa starijim verzijama.</longdesc>
  695.                                                 </local_schema>
  696.                                         </entry>
  697.                                         <entry name="hour_format">
  698.                                                 <local_schema short_desc="Format sata">
  699.                                                         <longdesc>Kori┼ítenje ove tipke je zastarilo u GNOMu 2.6 u korist tipke 'oblik'. ┼áema je sadr┼╛ana zbog kompatibilnosti sa starijim verzijama.</longdesc>
  700.                                                 </local_schema>
  701.                                         </entry>
  702.                                         <entry name="config_tool">
  703.                                                 <local_schema short_desc="Alat za pode┼íavanje vremena">
  704.                                                         <longdesc>Ovaj klju─ì navodi program koji se koristi za pode┼íavanje vremena.</longdesc>
  705.                                                 </local_schema>
  706.                                         </entry>
  707.                                         <entry name="gmt_time">
  708.                                                 <local_schema short_desc="Koristi UTC">
  709.                                                         <longdesc>Ako je ta─ìno, prika┼╛i univerzalno vrijeme (UCT).</longdesc>
  710.                                                 </local_schema>
  711.                                         </entry>
  712.                                         <entry name="show_tooltip">
  713.                                                 <local_schema short_desc="Prika┼╛i datum u obavijesti">
  714.                                                         <longdesc>Ako je ta─ìno, prika┼╛i opis alata kada se mi┼íom pre─æe preko sata.</longdesc>
  715.                                                 </local_schema>
  716.                                         </entry>
  717.                                         <entry name="show_date">
  718.                                                 <local_schema short_desc="Prika┼╛i datum na satu">
  719.                                                         <longdesc>Ako je ta─ìno, prika┼╛i datum na satum, pored vremena.</longdesc>
  720.                                                 </local_schema>
  721.                                         </entry>
  722.                                         <entry name="show_seconds">
  723.                                                 <local_schema short_desc="Prika┼╛i vrijeme sa sekundama">
  724.                                                         <longdesc>Ako je ta─ìno, prika┼╛i sekunde u vremenu.</longdesc>
  725.                                                 </local_schema>
  726.                                         </entry>
  727.                                         <entry name="custom_format">
  728.                                                 <local_schema short_desc="Prilago─æeni format sata">
  729.                                                         <longdesc>Ovaj klju─ì odre─æuje format koji se koristi za aplet sata kada je klju─ì formata postavljen na "custom". Mo┼╛ete koristiti konverzije koje razumije strftime() za dobivanje odre─æenog formata.</longdesc>
  730.                                                 </local_schema>
  731.                                         </entry>
  732.                                         <entry name="format">
  733.                                                 <local_schema short_desc="Format sata">
  734.                                                 </local_schema>
  735.                                         </entry>
  736.                                 </dir>
  737.                         </dir>
  738.                         <dir name="panel">
  739.                                 <dir name="objects">
  740.                                         <entry name="action_type">
  741.                                                 <local_schema short_desc="Vrsta akcije">
  742.                                                         <longdesc>Vrsta akcije koju ovo dugme predstavlja. Mogu─çe vrijednosti su "lock", "logout", "run", "search" i "screenshot". Ovo pode┼íavanje je zna─ìajno jedino ako je vrsta objekta "action-applet".</longdesc>
  743.                                                 </local_schema>
  744.                                         </entry>
  745.                                         <entry name="launcher_location">
  746.                                                 <local_schema short_desc="Pozicija pokreta─ìa">
  747.                                                         <longdesc>Mjesto .desktop datoteke koja opisuje ovaj pokreta─ì. Ovo pode┼íavanje je zna─ìajno jedino ako je vrsta objekta  "launcher-object".</longdesc>
  748.                                                 </local_schema>
  749.                                         </entry>
  750.                                         <entry name="menu_path">
  751.                                                 <local_schema short_desc="Putanja sadr┼╛aja izbornika">
  752.                                                         <longdesc>Putanja iz koje se izvla─ìi sadr┼╛aj izbornika. Ovo pode┼íavanje je zna─ìajno jedino ako je postavljeno use_menu_path, a vrsta objekta je "menu-object".</longdesc>
  753.                                                 </local_schema>
  754.                                         </entry>
  755.                                         <entry name="use_menu_path">
  756.                                                 <local_schema short_desc="Koristi putanju po odabiru za sadr┼╛aj menija">
  757.                                                         <longdesc>Ukoliko je postavljeno, pode┼íavanje menu_path se koristi kao putanja iz koje se izvla─ìi sadr┼╛aj izbornika. Ukoliko nije postavljeno, zanemaruje se pode┼íavanje menu_path. Ovo je zna─ìajno jedino ukoliko je vrsta objekta "menu-object".</longdesc>
  758.                                                 </local_schema>
  759.                                         </entry>
  760.                                         <entry name="custom_icon">
  761.                                                 <local_schema short_desc="Sli─ìica koja se koristi za dugme objekta">
  762.                                                         <longdesc>Mjesto datoteke sa slikom koja se koristi kao sli─ìica za dugme ovog objekta. Ovo pode┼íavanje je zna─ìajno jedino ako je vrsta objekta  "drawer-object"  ili "menu-object", a postavljeno je use_custom_icon.</longdesc>
  763.                                                 </local_schema>
  764.                                         </entry>
  765.                                         <entry name="use_custom_icon">
  766.                                                 <local_schema short_desc="Koristi sli─ìicu po odabiru za dugme objekta">
  767.                                                         <longdesc>Ukoliko je postavljeno, koristi se custom_icon kao odabrana sli─ìica za dugme. Ukoliko nije postavljeno, zanemaruje se pode┼íavanje custom_icon. Ovo pode┼íavanje je zna─ìajno jedino ako je vrsta objekta "menu-object" ili "drawer-object".</longdesc>
  768.                                                 </local_schema>
  769.                                         </entry>
  770.                                         <entry name="tooltip">
  771.                                                 <local_schema short_desc="Prikazuje kratko uputstvo za ladicu ili izbornik">
  772.                                                         <longdesc>Tekst koji se prikazuje kao kratko uputstvo za ovu ladicu ili ovaj izbornik. Ova klju─ì nije nadle┼╛an ukoliko je vrijednost klju─ìa object_type "drawer-object" ili "menu-object".</longdesc>
  773.                                                 </local_schema>
  774.                                         </entry>
  775.                                         <entry name="attached_toplevel_id">
  776.                                                 <local_schema short_desc="Plo─ìa pridodana ovoj ladici">
  777.                                                         <longdesc>Identifikator plo─ìe koji je vezan za ovu ladicu. Ovo pode┼íavanje je zna─ìajno jedino ako je vrsta objekta "drawer-object".</longdesc>
  778.                                                 </local_schema>
  779.                                         </entry>
  780.                                         <entry name="bonobo_iid">
  781.                                                 <local_schema short_desc="Bonobo IID programa">
  782.                                                         <longdesc>Bonobo ID implementacije apleta ΓÇö npr. "OAFIID:GNOME_ClockApplet". Ovo pode┼íavanje je zna─ìajno jedino ako je vrsta objekta "bonobo-applet".</longdesc>
  783.                                                 </local_schema>
  784.                                         </entry>
  785.                                         <entry name="locked">
  786.                                                 <local_schema short_desc="Zaklju─ìaj objekt za plo─ìu">
  787.                                                         <longdesc>Ukoliko je postavljeno, korisnik ne mo┼╛e da premjesti programe ukoliko prethodno ne oslobodi objekt pomo─çu stavke "Otklju─ìaj" iz menija.</longdesc>
  788.                                                 </local_schema>
  789.                                         </entry>
  790.                                         <entry name="panel_right_stick">
  791.                                                 <local_schema short_desc="Pozicija je data u odnosu na donji/desni rub">
  792.                                                         <longdesc>Ukoliko je postavljena, pozicija objekta se promatraju u odnosu na desnu (ili donju ukoliko je uspravna) plo─ìa.</longdesc>
  793.                                                 </local_schema>
  794.                                         </entry>
  795.                                         <entry name="position">
  796.                                                 <local_schema short_desc="Pozicija objekta na plo─ìi">
  797.                                                         <longdesc>Pozicija ovog objekta na plo─ìi. Navodi se kao broj piksela u odnosu na lijevu (ili gornju ako je vertikalan) rub plo─ìe.</longdesc>
  798.                                                 </local_schema>
  799.                                         </entry>
  800.                                         <entry name="toplevel_id">
  801.                                                 <local_schema short_desc="Panel prvog nivoa koji sadr┼╛i ovaj objekt">
  802.                                                         <longdesc>Identifikator plo─ìe prvog nivoa koji sadr┼╛i ovaj objekt.</longdesc>
  803.                                                 </local_schema>
  804.                                         </entry>
  805.                                         <entry name="object_type">
  806.                                                 <local_schema short_desc="Vrsta objekta na plo─ìi">
  807.                                                         <longdesc>Vrsta ovog objekta na plo─ìi. Postoji vi┼íe dozvoljenih vrijednosti ΓÇö "drawer-object", "menu-object", "launcher-object", "bonobo-applet", "action-applet" i "menu-bar".</longdesc>
  808.                                                 </local_schema>
  809.                                         </entry>
  810.                                 </dir>
  811.                                 <dir name="toplevels">
  812.                                         <entry name="animation_speed">
  813.                                                 <local_schema short_desc="Brzina animacije">
  814.                                                         <longdesc>Brzina kojom se odvijaju animacije. Postoje tri mogu─çe vrijednosti: "slow", "medium" i "fast". Ova osobina je zna─ìajna jedino kade je enable_animations postavljeno.</longdesc>
  815.                                                 </local_schema>
  816.                                         </entry>
  817.                                         <entry name="auto_hide_size">
  818.                                                 <local_schema short_desc="Broj vidljivih ta─ìaka kada je skriven">
  819.                                                         <longdesc>Odre─æuje koliko ta─ìaka je vidljivo kada je plo─ìa sakrivena u rubu. Ova osobina je zna─ìajna jedino ako je opcija auto_hide postavljena.</longdesc>
  820.                                                 </local_schema>
  821.                                         </entry>
  822.                                         <entry name="unhide_delay">
  823.                                                 <local_schema short_desc="Vrijeme otkrivanja plo─ìe">
  824.                                                         <longdesc>Odre─æuje koliko milisekundi se ─ìeka nakon ┼íto pokaziva─ì u─æe na povr┼íinu plo─ìe prije ponovnog prikazivanja plo─ìe. Ova osobina je zna─ìajna jedino ako je opcija auto_hide postavljena.</longdesc>
  825.                                                 </local_schema>
  826.                                         </entry>
  827.                                         <entry name="hide_delay">
  828.                                                 <local_schema short_desc="Vrijeme sakrivanja plo─ìe">
  829.                                                         <longdesc>Odre─æuje koliko milisekundi se ─ìeka nakon ┼íto pokaziva─ì u─æe na povr┼íinu plo─ìe prije ponovnog prikazivanja plo─ìe. Ova osobina je zna─ìajna jedino ako je opcija auto_hide postavljena.</longdesc>
  830.                                                 </local_schema>
  831.                                         </entry>
  832.                                         <entry name="enable_arrows">
  833.                                                 <local_schema short_desc="Prika┼╛i strelice na dugmadima za skrivanje">
  834.                                                         <longdesc>Ukoliko je postavljeno, strelice ─çe se smijestiti na dugmad za skrivanje. Ova osobina je zna─ìajna jedino ako je postavljeno enable_buttons.</longdesc>
  835.                                                 </local_schema>
  836.                                         </entry>
  837.                                         <entry name="enable_buttons">
  838.                                                 <local_schema short_desc="Omogu─çi dugmad za skrivanje">
  839.                                                         <longdesc>Ukoliko je postavljeno, sa svake strane panela ─çe se prikazati dugmad kojima se panel mo┼╛e pomaknuti na rub prikaza, tako da samo dugme ostane prikazan.</longdesc>
  840.                                                 </local_schema>
  841.                                         </entry>
  842.                                         <entry name="enable_animations">
  843.                                                 <local_schema short_desc="Uklju─ìi animacije">
  844.                                                         <longdesc>Ukoliko je postavljeno, skrivanje i otkrivanje ove plo─ìe biti ─çe animirano umjesto da se odigra trenutno.</longdesc>
  845.                                                 </local_schema>
  846.                                         </entry>
  847.                                         <entry name="auto_hide">
  848.                                                 <local_schema short_desc="Automatski sakrij panel u ─ìo┼íak">
  849.                                                         <longdesc>Ukoliko je postavljeno, kada pokaziva─ì mi┼ía napusti povr┼íinu plo─ìe, on se skriva u rubu ekranu. Pomicanjem pokaziva─ìa u taj rub, plo─ìa ─çe se ponovo prikazati.</longdesc>
  850.                                                 </local_schema>
  851.                                         </entry>
  852.                                         <entry name="y_centered">
  853.                                                 <local_schema short_desc="Centriraj plo─ìu vertikalno">
  854.                                                         <longdesc>Ukoliko je postavljeno, zanemaruje se uspravna pozicija i plo─ìa se centrira uspravno. Ukoliko se promjeni veli─ìina plo─ìe, ostat ─çe na istoj poziciji ΓÇö porast ─çe sa svake strane. Ukoliko nije postavljeno, uspravna pozicija odre─æuje mjesto panela.</longdesc>
  855.                                                 </local_schema>
  856.                                         </entry>
  857.                                         <entry name="x_centered">
  858.                                                 <local_schema short_desc="Centriraj plo─ìu horizontalno">
  859.                                                         <longdesc>Ukoliko je postavljeno, zanemaruje se vodoravna pozicija i plo─ìa se centrira vodoravno. Ukoliko se promijeni veli─ìina plo─ìe, ostat ─çe na istoj poziciji ΓÇö porast ─çe sa svake strane. Ukoliko nije postavljeno, vodoravna pozicija odre─æuje mjesto plo─ìe.</longdesc>
  860.                                                 </local_schema>
  861.                                         </entry>
  862.                                         <entry name="y">
  863.                                                 <local_schema short_desc="Vertikalna koordinata plo─ìe">
  864.                                                         <longdesc>Pozicija plo─ìe na vertikalnoj osi. Ova vrijednost je zna─ìajna jedino pri nera┼íirenom prikazivanju. Pri ra┼íirenom prikazivanju se ova vrijednost zanemaruje i plo─ìa se postavlja uz rub ekrana kako je nazna─ìeno u usmjerenju.</longdesc>
  865.                                                 </local_schema>
  866.                                         </entry>
  867.                                         <entry name="x">
  868.                                                 <local_schema short_desc="Horizontalna koordinata panela (X koordinata)">
  869.                                                         <longdesc>Pozicija plo─ìe na vodoravnoj osi. Ova vrijednost je zna─ìajna jedino pri nera┼íirenom prikazivanju. Pri ra┼íirenom prikazivanju se ova vrijednost zanemaruje i plo─ìa se postavlja uz ekran kako je nazna─ìeno u usmerenju.</longdesc>
  870.                                                 </local_schema>
  871.                                         </entry>
  872.                                         <entry name="size">
  873.                                                 <local_schema short_desc="Veli─ìina plo─ìe">
  874.                                                         <longdesc>Visina (┼íirina za uspravne panele) plo─ìe. U toku rada plo─ìa ─çe odrediti najmanju veli─ìinu na osnovu veli─ìine fonta i ostalih pokazatelja. Najve─ça veli─ìina je utvr─æena na ─ìetvrtinu visine (┼íirine) ekrana.</longdesc>
  875.                                                 </local_schema>
  876.                                         </entry>
  877.                                         <entry name="orientation">
  878.                                                 <local_schema short_desc="Orjentacija plo─ìe">
  879.                                                         <longdesc>Usmjerenje plo─ìe. Postoje ─ìetiri dozvoljene vrijednosti: "top", "bottom", "left" i "right". Pri ra┼íirenom prikazivanju, ova vrijednost ozna─ìava uz koji rub se postavlja plo─ìa. Pri nera┼íirenom prikazivanju, razlika izme─æu "top" i "bottom" je manje zna─ìajna ΓÇö oba ozna─ìavaju da se radi o vodoravnoj plo─ìi ΓÇö ali ipak daje i ozna─ìava kako neki objekti na plo─ìi treba da se pona┼íaju. Na primjer, na "top" plo─ìi ─çe se izbornici prikazivati ispod plo─ìe, dok ─çe se na "bottom" plo─ìi izbornici prikazivati iznad plo─ìe.</longdesc>
  880.                                                 </local_schema>
  881.                                         </entry>
  882.                                         <entry name="expand">
  883.                                                 <local_schema short_desc="Ra┼íiri da zauzme cijelu ┼íirinu prikaza">
  884.                                                         <longdesc>Ukoliko je postavljeno, plo─ìa ─çe zauzeti cijelu ┼íirinu ekrana (visinu ako se radi o uspravnom panelu). Na ovaj na─ìin plo─ìa se mo┼╛e postaviti jedino uz rub prikaza. Ukoliko nije postavljeno, plo─ìa ─çe biti taman tolika da na njega mo┼╛e da stane svaki program, pokreta─ì i dugme.</longdesc>
  885.                                                 </local_schema>
  886.                                         </entry>
  887.                                         <entry name="monitor">
  888.                                                 <local_schema short_desc="Xinerama prikaz na kojem je prikazana plo─ìa">
  889.                                                         <longdesc>Kada se koristi Xinerama, mo┼╛ete imati plo─ìe na svakom ekranu. Ovaj klju─ì odre─æuje teku─çi ekran na kojem se prikazuje plo─ìa.</longdesc>
  890.                                                 </local_schema>
  891.                                         </entry>
  892.                                         <entry name="screen">
  893.                                                 <local_schema short_desc="X ekran na kojem je prikazana radna plo─ìa">
  894.                                                         <longdesc>U sistemu sa vi┼íe prikaza, mo┼╛ete imati panele na svakom od prikaza. Ovaj klju─ì odre─æuje teku─çi ekran na kojem se prikazuje panel.</longdesc>
  895.                                                 </local_schema>
  896.                                         </entry>
  897.                                         <entry name="name">
  898.                                                 <local_schema short_desc="Ime kojim se identifikuje ova plo─ìa">
  899.                                                         <longdesc>Ovo je ljudima razumljivo ime koje mo┼╛ete koristiti za raspoznavanje plo─ìa. Njegova jedina svrha je da slu┼╛i kao naslov prozora plo─ìe ┼íto mo┼╛e pomo─çi pri biranju plo─ìe.</longdesc>
  900.                                                 </local_schema>
  901.                                         </entry>
  902.                                         <dir name="background">
  903.                                                 <entry name="rotate">
  904.                                                         <local_schema short_desc="Rotiraj sliku na vertikalnim plo─ìama">
  905.                                                                 <longdesc>Ukoliko je postavljeno, slika za pozadinu biti ─çe rotirana kada je plo─ìa vertikalno usmjerena.</longdesc>
  906.                                                         </local_schema>
  907.                                                 </entry>
  908.                                                 <entry name="stretch">
  909.                                                         <local_schema short_desc="Razvuci sliku na plo─ìi">
  910.                                                                 <longdesc>Ukoliko je postavljeno, slika ─çe se razvu─çi tako da odgovara dimenzijama plo─ìe. Ne─çe se o─ìuvati odnos visine i ┼íirine slike.</longdesc>
  911.                                                         </local_schema>
  912.                                                 </entry>
  913.                                                 <entry name="fit">
  914.                                                         <local_schema short_desc="Razvuci sliku da odgovara plo─ìi">
  915.                                                                 <longdesc>Ukoliko je postavljeno, slika ─çe biti uve─çana na visinu (ako je vodoravna) plo─ìa tako da se sa─ìuva odnos visine i ┼íirine.</longdesc>
  916.                                                         </local_schema>
  917.                                                 </entry>
  918.                                                 <entry name="image">
  919.                                                         <local_schema short_desc="Pozadinska slika...">
  920.                                                                 <longdesc>Odre─æuje datoteku koja se koristi kao slika za pozadinu. Ako je slika polutransparentna, onda ─çe se uklopiti sa slikom pozadine radne povr┼íine.</longdesc>
  921.                                                         </local_schema>
  922.                                                 </entry>
  923.                                                 <entry name="opacity">
  924.                                                         <local_schema short_desc="Providnost boje pozadine">
  925.                                                                 <longdesc>Odre─æuje transparentnost pozadinske boje. Ukoliko je boja transparentna (vrijednost manja od 65535), boje ─çe se uklopiti sa pozadinom radne povr┼íine.</longdesc>
  926.                                                         </local_schema>
  927.                                                 </entry>
  928.                                                 <entry name="color">
  929.                                                         <local_schema short_desc="Boja pozadine">
  930.                                                                 <longdesc>Postavlja boju pozadine panela u obliku #RGB.</longdesc>
  931.                                                         </local_schema>
  932.                                                 </entry>
  933.                                                 <entry name="type">
  934.                                                         <local_schema short_desc="Vrsta pozadine">
  935.                                                                 <longdesc>Koje je vrste pozadina ovog panela. Postoje tri dozvoljene vrijednosti: "gtk" ΓÇö koristi se uobi─ìajna pozadina za GTK + elemente; "color" ΓÇö koristi se postavljena boja za pozadinu; ili "image" ΓÇö odabrana slika se koristi za pozadinu.</longdesc>
  936.                                                         </local_schema>
  937.                                                 </entry>
  938.                                         </dir>
  939.                                 </dir>
  940.                                 <dir name="general">
  941.                                         <entry name="object_id_list">
  942.                                                 <local_schema short_desc="Popis ID-a objekta na plo─ìi">
  943.                                                 </local_schema>
  944.                                         </entry>
  945.                                         <entry name="applet_id_list">
  946.                                                 <local_schema short_desc="Popis ID-a programa na plo─ìi">
  947.                                                 </local_schema>
  948.                                         </entry>
  949.                                         <entry name="toplevel_id_list">
  950.                                                 <local_schema short_desc="Popis ID-a plo─ìe">
  951.                                                 </local_schema>
  952.                                         </entry>
  953.                                         <entry name="show_program_list">
  954.                                                 <local_schema short_desc="Razgranaj popis programa u prozoru za pokretanje komandi">
  955.                                                         <longdesc>If true, the "Known Applications" listing in the "Run Application" dialog is expanded when the dialog is opened. This key is only relevant if the enable_program_list key is true.</longdesc>
  956.                                                 </local_schema>
  957.                                         </entry>
  958.                                         <entry name="enable_program_list">
  959.                                                 <local_schema short_desc="Prika┼╛i popis programa u prozoru za pokretanje komandi.">
  960.                                                         <longdesc>If true, the "Known Applications" listing in the "Run Application" dialog is made available. Whether or not the listing is expanded when the dialog is shown is controlled by the show_program_list key</longdesc>
  961.                                                 </local_schema>
  962.                                         </entry>
  963.                                 </dir>
  964.                                 <dir name="global">
  965.                                         <entry name="disable_force_quit">
  966.                                                 <local_schema short_desc="Onemogu─çi prisilno zatvaranje">
  967.                                                         <longdesc>Ako je postavljeno, plo─ìa ne─çe dozvoliti korisniku insistiranje na izlasku iz programa, uklanjanjem pristupa dugmetu insistiranog izlaza.</longdesc>
  968.                                                 </local_schema>
  969.                                         </entry>
  970.                                         <entry name="disable_log_out">
  971.                                                 <local_schema short_desc="Isklju─ìi odjavljivanje">
  972.                                                         <longdesc>Ako je uklju─ìeno, plo─ìa ne─çe dozvoliti korisniku odjavu iz sistema, uklanjanjem pristupa stavci izbornika za odjavu iz sistema.</longdesc>
  973.                                                 </local_schema>
  974.                                         </entry>
  975.                                         <entry name="disable_lock_screen">
  976.                                                 <local_schema short_desc="Isklju─çi zaklju─ìavanje prikaza">
  977.                                                         <longdesc>Ako je uklju─ìeno, plo─ìa ne─çe dozvoliti korisniku zaklju─ìavanje njegovog prikaza, uklanjanjem pristupa stavci izbornika za zaklju─ìavanje prikaza.</longdesc>
  978.                                                 </local_schema>
  979.                                         </entry>
  980.                                         <entry name="disabled_applets">
  981.                                                 <local_schema short_desc="IID-i programa za isklju─ìivanje u─ìitavanja">
  982.                                                         <longdesc>Popis IID-a programa koje ─çe panel zanemarivati. Na ovaj na─ìin mo┼╛ete da spre─ìite u─ìitavanje ili prikazivanje u izborniku nekih programa. Na primjer, da isklju─ìite program mali-narednik, dodajte "OAFIID:GNOME_MiniCommanderApplet" u ovaj popis. Panel je neophodno ponovo pokrenuti da bi ovo uzelo maha.</longdesc>
  983.                                                 </local_schema>
  984.                                         </entry>
  985.                                         <entry name="locked_down">
  986.                                                 <local_schema short_desc="Potpuno zaklju─ìavanje plo─ìe">
  987.                                                         <longdesc>Ukoliko je postavljeno, plo─ìa ne─çe dozvoliti izmjene u mojim osobinama plo─ìe. Pojedina─ìni programi se mogu zasebno zaklju─ìati. Plo─ìu je obavezno ponovo pokenuti da bi ova opcija djelovala.</longdesc>
  988.                                                 </local_schema>
  989.                                         </entry>
  990.                                         <entry name="highlight_launchers_on_mouseover">
  991.                                                 <local_schema short_desc="Osvjetli pokreta─ìe pri prelasku mi┼íem">
  992.                                                         <longdesc>Ukoliko je postavljeno, pokreta─ì se osvjtljava kada korisnik pre─æe mi┼íem preko njega.</longdesc>
  993.                                                 </local_schema>
  994.                                         </entry>
  995.                                         <entry name="confirm_panel_remove">
  996.                                                 <local_schema short_desc="Potvrdi brisanje plo─ìe">
  997.                                                         <longdesc>Ukoliko je postavljeno, prikazuje se prozor u kojem se tra┼╛i odobrenje korisnika za uklanjanje plo─ìe.</longdesc>
  998.                                                 </local_schema>
  999.                                         </entry>
  1000.                                         <entry name="drawer_autoclose">
  1001.                                                 <local_schema short_desc="Samozatvaraju─ça ladica">
  1002.                                                         <longdesc>Ukoliko je postavljeno, ladica ─çe se sama zatvoriti kada korisnik klikne pokreta─ì na njoj.</longdesc>
  1003.                                                 </local_schema>
  1004.                                         </entry>
  1005.                                         <entry name="enable_animations">
  1006.                                                 <local_schema short_desc="Uklju─ìi animacije">
  1007.                                                 </local_schema>
  1008.                                         </entry>
  1009.                                         <entry name="tooltips_enabled">
  1010.                                                 <local_schema short_desc="Uklju─ìi savjete">
  1011.                                                         <longdesc>Ukoliko je postavljeno, prikazuju se kratka uputstva za objekte na plo─ìi.</longdesc>
  1012.                                                 </local_schema>
  1013.                                         </entry>
  1014.                                 </dir>
  1015.                         </dir>
  1016.                         <dir name="stickynotes_applet">
  1017.                                 <dir name="settings">
  1018.                                         <entry name="confirm_deletion">
  1019.                                                 <local_schema short_desc="Da li tra┼╛iti potvrdu pri brisanju bilje┼íki">
  1020.                                                         <longdesc>Prazne bilje┼íke su uvijek izbrisane bez potvrde</longdesc>
  1021.                                                 </local_schema>
  1022.                                         </entry>
  1023.                                         <entry name="force_default">
  1024.                                                 <local_schema short_desc="Da li prisiliti uobi─ìajenu boju i font na sve bilje┼íke">
  1025.                                                         <longdesc>Ako je ova opcija isklju─ìena, vlastite boje i fontovi koji su dodijeljeni pojedinim bilje┼íkama ─çe biti zanemarene.</longdesc>
  1026.                                                 </local_schema>
  1027.                                         </entry>
  1028.                                         <entry name="use_system_font">
  1029.                                                 <local_schema short_desc="Da li koristiti uobi─ìajeni font za sistem">
  1030.                                                         <longdesc>Ako je ova opcija isklju─ìena, vlastiti font se mo┼╛e koristiti kao uobi─ìajeni font za sve bilje┼íke.</longdesc>
  1031.                                                 </local_schema>
  1032.                                         </entry>
  1033.                                         <entry name="use_system_color">
  1034.                                                 <local_schema short_desc="Da li koristiti uobi─ìajenu boju za sistem">
  1035.                                                         <longdesc>Ako je ova opcija isklju─ìena, vlastita boja se mo┼╛e koristiti kao uobi─ìajena boja za sve bilje┼íke.</longdesc>
  1036.                                                 </local_schema>
  1037.                                         </entry>
  1038.                                         <entry name="date_format">
  1039.                                                 <local_schema short_desc="Format datuma u naslovu bilje┼íke">
  1040.                                                         <longdesc>Uobi─ìajeno, naslova bilje┼íke pri stavranju je trenutni datum. Koristi se ovaj format, sve ┼íto strftime() mo┼╛e protuma─ìiti je va┼╛e─çe.</longdesc>
  1041.                                                 </local_schema>
  1042.                                         </entry>
  1043.                                         <entry name="locked">
  1044.                                                 <local_schema short_desc="Zaklju─ìano stanje bilje┼íki">
  1045.                                                         <longdesc>Navodi da li su bilje┼íke zaklju─ìane (ne mogu se mijenjati) ili ne.</longdesc>
  1046.                                                 </local_schema>
  1047.                                         </entry>
  1048.                                         <entry name="sticky">
  1049.                                                 <local_schema short_desc="Postojanost bilje┼íki na radnoj povr┼íini">
  1050.                                                         <longdesc>Navodi da li su bilje┼íke vidljive na SVIM radnim povr┼íinama na desktopu ili ne.</longdesc>
  1051.                                                 </local_schema>
  1052.                                         </entry>
  1053.                                 </dir>
  1054.                                 <dir name="defaults">
  1055.                                         <entry name="font">
  1056.                                                 <local_schema short_desc="Uobi─ìajeni font za nove bilje┼íke">
  1057.                                                         <longdesc>Uobi─ìajeni font za nove bilje┼íke. Ovo treba biti pango ime fonta, na primjer "Sans Italic 10"</longdesc>
  1058.                                                 </local_schema>
  1059.                                         </entry>
  1060.                                         <entry name="color">
  1061.                                                 <local_schema short_desc="Uobi─ìajena boja novih bilje┼íki">
  1062.                                                         <longdesc>Uobi─ìajena boja novih bilje┼íki. Ovo treba biti html hex specifikacija, na primjer "#30FF50".</longdesc>
  1063.                                                 </local_schema>
  1064.                                         </entry>
  1065.                                         <entry name="height">
  1066.                                                 <local_schema short_desc="Uobi─ìajena visina za nove bilje┼íke">
  1067.                                                         <longdesc>Uobi─ìajena visina za nove bilje┼íke u pikslama.</longdesc>
  1068.                                                 </local_schema>
  1069.                                         </entry>
  1070.                                         <entry name="width">
  1071.                                                 <local_schema short_desc="Uobi─ìajena ┼íirina za nove bilje┼íke">
  1072.                                                         <longdesc>Uobi─ìajena ┼íirina za nove bilje┼íke u pikslama.</longdesc>
  1073.                                                 </local_schema>
  1074.                                         </entry>
  1075.                                 </dir>
  1076.                         </dir>
  1077.                         <dir name="multiload">
  1078.                                 <dir name="prefs">
  1079.                                         <entry name="loadavg_color1">
  1080.                                                 <local_schema short_desc="Boja pozadine grafa optere─çenja">
  1081.                                                 </local_schema>
  1082.                                         </entry>
  1083.                                         <entry name="loadavg_color0">
  1084.                                                 <local_schema short_desc="Boja grafa za prosje─ìno optere─çenje">
  1085.                                                 </local_schema>
  1086.                                         </entry>
  1087.                                         <entry name="swapload_color1">
  1088.                                                 <local_schema short_desc="Boja pozadine grafa swap memorije">
  1089.                                                 </local_schema>
  1090.                                         </entry>
  1091.                                         <entry name="swapload_color0">
  1092.                                                 <local_schema short_desc="Boja grafa za korisnikovo kori┼ítenje swap memorije">
  1093.                                                 </local_schema>
  1094.                                         </entry>
  1095.                                         <entry name="netload_color4">
  1096.                                                 <local_schema short_desc="Boja pozadine grafa mre┼╛e">
  1097.                                                 </local_schema>
  1098.                                         </entry>
  1099.                                         <entry name="netload_color3">
  1100.                                                 <local_schema short_desc="Boja grafa za drugi mre┼╛ni prijenos">
  1101.                                                 </local_schema>
  1102.                                         </entry>
  1103.                                         <entry name="netload_color2">
  1104.                                                 <local_schema short_desc="Boja grafa za aktivnost ethernet mre┼╛e">
  1105.                                                 </local_schema>
  1106.                                         </entry>
  1107.                                         <entry name="netload_color1">
  1108.                                                 <local_schema short_desc="Boja grafa za aktivnost PLIP mre┼╛e">
  1109.                                                 </local_schema>
  1110.                                         </entry>
  1111.                                         <entry name="netload_color0">
  1112.                                                 <local_schema short_desc="Boja grafa za aktivnost SLIP mre┼╛e">
  1113.                                                 </local_schema>
  1114.                                         </entry>
  1115.                                         <entry name="memload_color4">
  1116.                                                 <local_schema short_desc="Boja pozadine grafa memorije">
  1117.                                                 </local_schema>
  1118.                                         </entry>
  1119.                                         <entry name="memload_color3">
  1120.                                                 <local_schema short_desc="Boja grafa za memoriju cache-a">
  1121.                                                 </local_schema>
  1122.                                         </entry>
  1123.                                         <entry name="memload_color2">
  1124.                                                 <local_schema short_desc="Boja grafa za memoriju buffera">
  1125.                                                 </local_schema>
  1126.                                         </entry>
  1127.                                         <entry name="memload_color1">
  1128.                                                 <local_schema short_desc="Boja grafa za dijeljenu memoriju">
  1129.                                                 </local_schema>
  1130.                                         </entry>
  1131.                                         <entry name="memload_color0">
  1132.                                                 <local_schema short_desc="Boja grafa za korisnikovo kori┼ítenje memorije">
  1133.                                                 </local_schema>
  1134.                                         </entry>
  1135.                                         <entry name="cpuload_color4">
  1136.                                                 <local_schema short_desc="Boja pozadine CPU grafa">
  1137.                                                 </local_schema>
  1138.                                         </entry>
  1139.                                         <entry name="cpuload_color2">
  1140.                                                 <local_schema short_desc="Boja grafa za aktivnost procesora s manjim prioritetom">
  1141.                                                 </local_schema>
  1142.                                         </entry>
  1143.                                         <entry name="cpuload_color1">
  1144.                                                 <local_schema short_desc="Boja grafa za CPU aktivnost sistema">
  1145.                                                 </local_schema>
  1146.                                         </entry>
  1147.                                         <entry name="cpuload_color0">
  1148.                                                 <local_schema short_desc="Boja grafa za CPU aktivnost korisnika">
  1149.                                                 </local_schema>
  1150.                                         </entry>
  1151.                                         <entry name="size">
  1152.                                                 <local_schema short_desc="Veli─ìina grafa">
  1153.                                                         <longdesc>Za vodoravne panele, ┼íirina grafova u pikslama. Za uspravne panele, ovo je visina grafova.</longdesc>
  1154.                                                 </local_schema>
  1155.                                         </entry>
  1156.                                         <entry name="speed">
  1157.                                                 <local_schema short_desc="A┼╛uriranje apleta u milisekundama">
  1158.                                                 </local_schema>
  1159.                                         </entry>
  1160.                                         <entry name="view_loadavg">
  1161.                                                 <local_schema short_desc="Uklju─ìi graf prosje─ìnog optere─çenja">
  1162.                                                 </local_schema>
  1163.                                         </entry>
  1164.                                         <entry name="view_swapload">
  1165.                                                 <local_schema short_desc="Uklju─ìi graf kori┼ítenja swap memorije">
  1166.                                                 </local_schema>
  1167.                                         </entry>
  1168.                                         <entry name="view_netload">
  1169.                                                 <local_schema short_desc="Uklju─ìi graf mre┼╛nog prijenosa">
  1170.                                                 </local_schema>
  1171.                                         </entry>
  1172.                                         <entry name="view_memload">
  1173.                                                 <local_schema short_desc="Uklju─ìi graf kori┼ítenja memorije">
  1174.                                                 </local_schema>
  1175.                                         </entry>
  1176.                                         <entry name="view_cpuload">
  1177.                                                 <local_schema short_desc="Uklju─ìi graf CPU optere─çenja">
  1178.                                                 </local_schema>
  1179.                                         </entry>
  1180.                                 </dir>
  1181.                         </dir>
  1182.                         <dir name="mixer_applet">
  1183.                                 <dir name="prefs">
  1184.                                         <entry name="vol">
  1185.                                                 <local_schema short_desc="Snimljena ja─ìina za postavljanje pri pokretanju">
  1186.                                                 </local_schema>
  1187.                                         </entry>
  1188.                                         <entry name="mute">
  1189.                                                 <local_schema short_desc="Snimljeno prigu┼íeno stanje">
  1190.                                                 </local_schema>
  1191.                                         </entry>
  1192.                                         <entry name="channel">
  1193.                                                 <local_schema short_desc="Konal koji kontroli┼íe aplet. Samo za OSS postavke">
  1194.                                                 </local_schema>
  1195.                                         </entry>
  1196.                                 </dir>
  1197.                         </dir>
  1198.                         <dir name="gweather">
  1199.                                 <dir name="prefs">
  1200.                                         <entry name="radar">
  1201.                                                 <local_schema short_desc="Url za radarsku mapu">
  1202.                                                         <longdesc>Vlastiti url sa kojeg ─çe se dobaviti radarska karta.</longdesc>
  1203.                                                 </local_schema>
  1204.                                         </entry>
  1205.                                         <entry name="use_custom_radar_url">
  1206.                                                 <local_schema short_desc="Koristi vlastiti url za radarsku mapu">
  1207.                                                 </local_schema>
  1208.                                         </entry>
  1209.                                         <entry name="location4">
  1210.                                                 <local_schema>
  1211.                                                 </local_schema>
  1212.                                         </entry>
  1213.                                         <entry name="location3">
  1214.                                                 <local_schema>
  1215.                                                 </local_schema>
  1216.                                         </entry>
  1217.                                         <entry name="location2">
  1218.                                                 <local_schema>
  1219.                                                 </local_schema>
  1220.                                         </entry>
  1221.                                         <entry name="location1">
  1222.                                                 <local_schema>
  1223.                                                 </local_schema>
  1224.                                         </entry>
  1225.                                         <entry name="location0">
  1226.                                                 <local_schema>
  1227.                                                 </local_schema>
  1228.                                         </entry>
  1229.                                         <entry name="enable_radar_map">
  1230.                                                 <local_schema short_desc="Prika┼╛i radarsku kartu">
  1231.                                                         <longdesc>Dobavi radarsku kartu pri svakom a┼╛uriranju.</longdesc>
  1232.                                                 </local_schema>
  1233.                                         </entry>
  1234.                                         <entry name="enable_detailed_forecast">
  1235.                                                 <local_schema short_desc="Nije vi┼íe u upotrebi">
  1236.                                                 </local_schema>
  1237.                                         </entry>
  1238.                                         <entry name="speed_unit">
  1239.                                                 <local_schema>
  1240.                                                         <longdesc>Jedinica koja ─çe se koristiti za brzinu vjetra.</longdesc>
  1241.                                                 </local_schema>
  1242.                                         </entry>
  1243.                                         <entry name="pressure_unit">
  1244.                                                 <local_schema>
  1245.                                                         <longdesc>Jedinica koja ─çe se koristiti za tlak.</longdesc>
  1246.                                                 </local_schema>
  1247.                                         </entry>
  1248.                                         <entry name="distance_unit">
  1249.                                                 <local_schema>
  1250.                                                         <longdesc>Jedinica koja ─çe se koristiti za vidljivost.</longdesc>
  1251.                                                 </local_schema>
  1252.                                         </entry>
  1253.                                         <entry name="enable_metric">
  1254.                                                 <local_schema short_desc="Koristi metri─ìke jedinice">
  1255.                                                         <longdesc>Koristi metri─ìke jedinice umjesto engleskih.</longdesc>
  1256.                                                 </local_schema>
  1257.                                         </entry>
  1258.                                         <entry name="auto_update_interval">
  1259.                                                 <local_schema short_desc="Interval a┼╛uriranja">
  1260.                                                         <longdesc>Interval, u sekundama, izme─æu automatskih a┼╛uriranja.</longdesc>
  1261.                                                 </local_schema>
  1262.                                         </entry>
  1263.                                         <entry name="auto_update">
  1264.                                                 <local_schema short_desc="A┼╛uriraj podatke automatski">
  1265.                                                         <longdesc>Odlu─ìuje da li aplet automatski a┼╛urira vremensku statistiku ili ne.</longdesc>
  1266.                                                 </local_schema>
  1267.                                         </entry>
  1268.                                 </dir>
  1269.                         </dir>
  1270.                         <dir name="geyes">
  1271.                                 <dir name="prefs">
  1272.                                         <entry name="theme_path">
  1273.                                                 <local_schema short_desc="Direktorij u kojem se nalazi tema">
  1274.                                                 </local_schema>
  1275.                                         </entry>
  1276.                                 </dir>
  1277.                         </dir>
  1278.                         <dir name="drivemount-applet">
  1279.                                 <dir name="prefs">
  1280.                                         <entry name="interval">
  1281.                                                 <local_schema short_desc="Vremenski interval provjere statusa montiranja">
  1282.                                                         <longdesc>Vrijeme u sekundama izme─æu a┼╛uriranja statusa</longdesc>
  1283.                                                 </local_schema>
  1284.                                         </entry>
  1285.                                 </dir>
  1286.                         </dir>
  1287.                         <dir name="charpick">
  1288.                                 <dir name="prefs">
  1289.                                         <entry name="chartable">
  1290.                                                 <local_schema short_desc="Lista dostupnih paleta">
  1291.                                                         <longdesc>Lista stringova koji sadr┼╛e dostupne palete</longdesc>
  1292.                                                 </local_schema>
  1293.                                         </entry>
  1294.                                         <entry name="current_list">
  1295.                                                 <local_schema short_desc="Prikazani znakovi pri pokretanju apleta">
  1296.                                                         <longdesc>String koji je korsnik izabrao pri zadnjem kori┼ítenju apleta. Ovaj string ─çe se prikazati kada korisnik pokrene aplet.</longdesc>
  1297.                                                 </local_schema>
  1298.                                         </entry>
  1299.                                         <entry name="default_list">
  1300.                                                 <local_schema short_desc="ZASTARJELO - Prikazani znakovi pri pokretanju apleta">
  1301.                                                 </local_schema>
  1302.                                         </entry>
  1303.                                 </dir>
  1304.                         </dir>
  1305.                         <dir name="battstat-applet">
  1306.                                 <dir name="prefs">
  1307.                                         <entry name="drain_from_top">
  1308.                                                 <local_schema short_desc="Istje─ìe od vrha">
  1309.                                                 </local_schema>
  1310.                                         </entry>
  1311.                                         <entry name="beep">
  1312.                                                 <local_schema short_desc="Zvu─ìna upozorenja">
  1313.                                                         <longdesc>Koristi zvu─ìno upozorenje</longdesc>
  1314.                                                 </local_schema>
  1315.                                         </entry>
  1316.                                         <entry name="full_battery_notification">
  1317.                                                 <local_schema short_desc="Obavje┼ítenje o punoj bateriji">
  1318.                                                         <longdesc>Obavijesti korisnika kada je baterija puna</longdesc>
  1319.                                                 </local_schema>
  1320.                                         </entry>
  1321.                                         <entry name="low_battery_notification">
  1322.                                                 <local_schema short_desc="Obavje┼ítenje o skoro ispra┼╛njenoj bateriji">
  1323.                                                         <longdesc>Obavijesti korisnika kada je baterija skoro prazna</longdesc>
  1324.                                                 </local_schema>
  1325.                                         </entry>
  1326.                                         <entry name="red_value">
  1327.                                                 <local_schema short_desc="Nivo crvene vrijednosti">
  1328.                                                 </local_schema>
  1329.                                         </entry>
  1330.                                 </dir>
  1331.                         </dir>
  1332.                         <dir name="gnome-terminal">
  1333.                                 <dir name="keybindings">
  1334.                                         <entry name="zoom_normal">
  1335.                                                 <local_schema short_desc="Kratica tastature za postavljanje fonta na normalnu veli─ìinu">
  1336.                                                         <longdesc>Kratica tastature za postavljanje fonta na normalnu veli─ìinu. Izra┼╛eno kao string u istom formatu koji se koristi za GTK+ resursne datoteke. Ako postavite opciju na specijalan string "disabled", onda ne─çe biti kratica za ovu radnju.</longdesc>
  1337.                                                 </local_schema>
  1338.                                         </entry>
  1339.                                         <entry name="zoom_out">
  1340.                                                 <local_schema short_desc="Kratica tastature za smanjivanje fonta">
  1341.                                                         <longdesc>Kratica tastature za smanjivanje fonta. Izra┼╛eno kao string u istom formatu koji se koristi za GTK+ resursne datoteke. Ako postavite opciju na specijalan string "disabled", onda ne─çe biti kratica za ovu radnju.</longdesc>
  1342.                                                 </local_schema>
  1343.                                         </entry>
  1344.                                         <entry name="zoom_in">
  1345.                                                 <local_schema short_desc="Kratica tastature za pove─çavanje fonta">
  1346.                                                         <longdesc>Kratica tastature za pove─çavanje fonta. Izra┼╛eno kao string u istom formatu koji se koristi za GTK+ resursne datoteke. Ako postavite opciju na specijalan string "disabled", onda ne─çe biti kratica za ovu radnju.</longdesc>
  1347.                                                 </local_schema>
  1348.                                         </entry>
  1349.                                         <entry name="help">
  1350.                                                 <local_schema short_desc="Kratica tastature za pokretanje pomo─çi">
  1351.                                                         <longdesc>Kratica tastature za pokretanje pomo─çi. Izra┼╛eno kao string u istom formatu koji se koristi za GTK+ resursne datoteke. Ako postavite opciju na specijalan string "disabled", onda ne─çe biti kratica za ovu radnju.</longdesc>
  1352.                                                 </local_schema>
  1353.                                         </entry>
  1354.                                         <entry name="switch_to_tab_12">
  1355.                                                 <local_schema short_desc="Kratica tastature za biranje kartice 12">
  1356.                                                         <longdesc>Kratica tastature za biranje kartice 12. Izra┼╛eno kao string u istom formatu koji se koristi za GTK+ resursne datoteke. Ako postavite opciju na specijalan string "disabled", onda ne─çe biti kratica za ovu radnju.</longdesc>
  1357.                                                 </local_schema>
  1358.                                         </entry>
  1359.                                         <entry name="switch_to_tab_11">
  1360.                                                 <local_schema short_desc="Kratica tastature za biranje kartice 11">
  1361.                                                         <longdesc>Kratica tastature za biranje kartice 11. Izra┼╛eno kao string u istom formatu koji se koristi za GTK+ resursne datoteke. Ako postavite opciju na specijalan string "disabled", onda ne─çe biti kratica za ovu radnju.</longdesc>
  1362.                                                 </local_schema>
  1363.                                         </entry>
  1364.                                         <entry name="switch_to_tab_10">
  1365.                                                 <local_schema short_desc="Kratica tastature za biranje kartice 10">
  1366.                                                         <longdesc>Kratica tastature za biranje kartice 10. Izra┼╛eno kao string u istom formatu koji se koristi za GTK+ resursne datoteke. Ako postavite opciju na specijalan string "disabled", onda ne─çe biti kratica za ovu radnju.</longdesc>
  1367.                                                 </local_schema>
  1368.                                         </entry>
  1369.                                         <entry name="switch_to_tab_9">
  1370.                                                 <local_schema short_desc="Kratica tastature za biranje kartice 9">
  1371.                                                         <longdesc>Kratica tastature za biranje kartice 9. Izra┼╛eno kao string u istom formatu koji se koristi za GTK+ resursne datoteke. Ako postavite opciju na specijalan string "disabled", onda ne─çe biti kratica za ovu radnju.</longdesc>
  1372.                                                 </local_schema>
  1373.                                         </entry>
  1374.                                         <entry name="switch_to_tab_8">
  1375.                                                 <local_schema short_desc="Kratica tastature za biranje kartice 8">
  1376.                                                         <longdesc>Kratica tastature za biranje kartice 8. Izra┼╛eno kao string u istom formatu koji se koristi za GTK+ resursne datoteke. Ako postavite opciju na specijalan string "disabled", onda ne─çe biti kratica za ovu radnju.</longdesc>
  1377.                                                 </local_schema>
  1378.                                         </entry>
  1379.                                         <entry name="switch_to_tab_7">
  1380.                                                 <local_schema short_desc="Kratica tastature za biranje kartice 7">
  1381.                                                         <longdesc>Kratica tastature za biranje kartice 7. Izra┼╛eno kao string u istom formatu koji se koristi za GTK+ resursne datoteke. Ako postavite opciju na specijalan string "disabled", onda ne─çe biti kratica za ovu radnju.</longdesc>
  1382.                                                 </local_schema>
  1383.                                         </entry>
  1384.                                         <entry name="switch_to_tab_6">
  1385.                                                 <local_schema short_desc="Kratica tastature za biranje kartice 6">
  1386.                                                         <longdesc>Kratica tastature za biranje kartice 6. Izra┼╛eno kao string u istom formatu koji se koristi za GTK+ resursne datoteke. Ako postavite opciju na specijalan string "disabled", onda ne─çe biti kratica za ovu radnju.</longdesc>
  1387.                                                 </local_schema>
  1388.                                         </entry>
  1389.                                         <entry name="switch_to_tab_5">
  1390.                                                 <local_schema short_desc="Kratica tastature za biranje kartice 5">
  1391.                                                         <longdesc>Kratica tastature za biranje kartice 5. Izra┼╛eno kao string u istom formatu koji se koristi za GTK+ resursne datoteke. Ako postavite opciju na specijalan string "disabled", onda ne─çe biti kratica za ovu radnju.</longdesc>
  1392.                                                 </local_schema>
  1393.                                         </entry>
  1394.                                         <entry name="switch_to_tab_4">
  1395.                                                 <local_schema short_desc="Kratica tastature za biranje kartice 4">
  1396.                                                         <longdesc>Kratica tastature za biranje kartice 4. Izra┼╛eno kao string u istom formatu koji se koristi za GTK+ resursne datoteke. Ako postavite opciju na specijalan string "disabled", onda ne─çe biti kratica za ovu radnju.</longdesc>
  1397.                                                 </local_schema>
  1398.                                         </entry>
  1399.                                         <entry name="switch_to_tab_3">
  1400.                                                 <local_schema short_desc="Kratica tastature za biranje kartice 3">
  1401.                                                         <longdesc>Kratica tastature za biranje kartice 3. Izra┼╛eno kao string u istom formatu koji se koristi za GTK+ resursne datoteke. Ako postavite opciju na specijalan string "disabled", onda ne─çe biti kratica za ovu radnju.</longdesc>
  1402.                                                 </local_schema>
  1403.                                         </entry>
  1404.                                         <entry name="switch_to_tab_2">
  1405.                                                 <local_schema short_desc="Kratica tastature za biranje kartice 2">
  1406.                                                         <longdesc>Kratica tastature za biranje kartice 2. Izra┼╛eno kao string u istom formatu koji se koristi za GTK+ resursne datoteke. Ako postavite opciju na specijalan string "disabled", onda ne─çe biti kratica za ovu radnju.</longdesc>
  1407.                                                 </local_schema>
  1408.                                         </entry>
  1409.                                         <entry name="switch_to_tab_1">
  1410.                                                 <local_schema short_desc="Kratica tastature za biranje kartice 1">
  1411.                                                         <longdesc>Kratica tastature za biranje prve kartice. Izra┼╛eno kao string u istom formatu koji se koristi za GTK+ resursne datoteke. Ako postavite opciju na specijalan string "disabled", onda ne─çe biti kratica za ovu radnju.</longdesc>
  1412.                                                 </local_schema>
  1413.                                         </entry>
  1414.                                         <entry name="next_tab">
  1415.                                                 <local_schema short_desc="Kratica tastature za biranje sljede─çe kartice">
  1416.                                                         <longdesc>Kratica tastature za biranje sljede─çe kartice. Izra┼╛eno kao string u istom formatu koji se koristi za GTK+ resursne datoteke. Ako postavite opciju na specijalan string "disabled", onda ne─çe biti kratica za ovu radnju.</longdesc>
  1417.                                                 </local_schema>
  1418.                                         </entry>
  1419.                                         <entry name="prev_tab">
  1420.                                                 <local_schema short_desc="Kratica tastature za biranje prethodne kartice">
  1421.                                                         <longdesc>Kratica tastature za biranje prethodne kartice. Izra┼╛eno kao string u istom formatu koji se koristi za GTK+ resursne datoteke. Ako postavite opciju na specijalan string "disabled", onda ne─çe biti kratica za ovu radnju.</longdesc>
  1422.                                                 </local_schema>
  1423.                                         </entry>
  1424.                                         <entry name="reset_and_clear">
  1425.                                                 <local_schema short_desc="Kratica tastature za resetovanje i ─ìi┼í─çenje terminala">
  1426.                                                         <longdesc>Kratica tastature za resetovanje i ─ìi┼í─çenje terminala. Izra┼╛eno kao string u istom formatu koji se koristi za GTK+ resursne datoteke. Ako postavite opciju na specijalan string "disabled", onda ne─çe biti kratica za ovu radnju.</longdesc>
  1427.                                                 </local_schema>
  1428.                                         </entry>
  1429.                                         <entry name="reset">
  1430.                                                 <local_schema short_desc="Kratica tastature za resetovanje terminala">
  1431.                                                         <longdesc>Kratica tastature za resetovanje terminala. Izra┼╛eno kao string u istom formatu koji se koristi za GTK+ resursne datoteke. Ako postavite opciju na specijalan string "disabled", onda ne─çe biti kratica za ovu radnju.</longdesc>
  1432.                                                 </local_schema>
  1433.                                         </entry>
  1434.                                         <entry name="set_terminal_title">
  1435.                                                 <local_schema short_desc="Kratica tastature za postavljanje naslova terminala">
  1436.                                                         <longdesc>Kratica tastature za postavljenje naslova terminala. Izra┼╛eno kao string u istom formatu koji se koristi za GTK+ resursne datoteke. Ako postavite opciju na specijalan string "disabled", onda ne─çe biti kratica za ovu radnju.</longdesc>
  1437.                                                 </local_schema>
  1438.                                         </entry>
  1439.                                         <entry name="toggle_menubar">
  1440.                                                 <local_schema short_desc="Kratica tastature za vidljivost trake menija">
  1441.                                                         <longdesc>Kratica tastature za vidljivost trake menija. Izra┼╛eno kao string u istom formatu koji se koristi za GTK+ resursne datoteke. Ako postavite opciju na specijalan string "disabled", onda ne─çe biti kratica za ovu radnju.</longdesc>
  1442.                                                 </local_schema>
  1443.                                         </entry>
  1444.                                         <entry name="full_screen">
  1445.                                                 <local_schema short_desc="Kratica tastature za prikaz preko cijelog ekrana">
  1446.                                                         <longdesc>Kratica tastature za prikaz preko cijelog ekrana. Izra┼╛eno kao string u istom formatu koji se koristi za GTK+ resursne datoteke. Ako postavite opciju na specijalan string "disabled", onda ne─çe biti kratica za ovu radnju.</longdesc>
  1447.                                                 </local_schema>
  1448.                                         </entry>
  1449.                                         <entry name="paste">
  1450.                                                 <local_schema short_desc="Kratica tastature za umetanje teksta">
  1451.                                                         <longdesc>Kratica tastature za umetanje sadr┼╛aja clipboarda u terminal. Izra┼╛eno kao string u istom formatu koji se koristi za GTK+ resursne datoteke. Ako postavite opciju na specijalan string "disabled", onda ne─çe biti kratica za ovu radnju.</longdesc>
  1452.                                                 </local_schema>
  1453.                                         </entry>
  1454.                                         <entry name="copy">
  1455.                                                 <local_schema short_desc="Kratica tastature za kopiranje teksta">
  1456.                                                         <longdesc>Kratica tastature za kopiranje izabranog teksta u clipboard. Izra┼╛eno kao string u istom formatu koji se koristi za GTK+ resursne datoteke. Ako postavite opciju na specijalan string "disabled", onda ne─çe biti kratica za ovu radnju.</longdesc>
  1457.                                                 </local_schema>
  1458.                                         </entry>
  1459.                                         <entry name="close_window">
  1460.                                                 <local_schema short_desc="Kratica tastature za zatvaranje prozora">
  1461.                                                         <longdesc>Kratica tastature za zatvaranje prozora. Izra┼╛eno kao string u istom formatu koji se koristi za GTK+ resursne datoteke. Ako postavite opciju na specijalan string "disabled", onda ne─çe biti kratica za ovu radnju.</longdesc>
  1462.                                                 </local_schema>
  1463.                                         </entry>
  1464.                                         <entry name="close_tab">
  1465.                                                 <local_schema short_desc="Kratica tastature za zatvaranje kartice">
  1466.                                                         <longdesc>Kratica tastature za zatvaranje kartice. Izra┼╛eno kao string u istom formatu koji se koristi za GTK+ resursne datoteke. Ako postavite opciju na specijalan string "disabled", onda ne─çe biti kratica za ovu radnju.</longdesc>
  1467.                                                 </local_schema>
  1468.                                         </entry>
  1469.                                         <entry name="new_profile">
  1470.                                                 <local_schema short_desc="Kratica tastature za stvaranje novog profila">
  1471.                                                         <longdesc>Kratica tastature za otvaranje dijaloga za pravljenje profila. Izra┼╛eno kao string u istom formatu koji se koristi za GTK+ resursne datoteke. Ako postavite opciju na specijalan string "disabled", onda ne─çe biti kratica za ovu radnju.</longdesc>
  1472.                                                 </local_schema>
  1473.                                         </entry>
  1474.                                         <entry name="new_window">
  1475.                                                 <local_schema short_desc="Kratica tastature za otvaranje novog prozora">
  1476.                                                         <longdesc>Kratica tastature za otvaranje novog prozora. Izra┼╛eno kao string u istom formatu koji se koristi za GTK+ resursne datoteke. Ako postavite opciju na specijalan string "disabled", onda ne─çe biti kratica za ovu radnju.</longdesc>
  1477.                                                 </local_schema>
  1478.                                         </entry>
  1479.                                         <entry name="new_tab">
  1480.                                                 <local_schema short_desc="Kratica tastature za otvaranje nove kartice">
  1481.                                                         <longdesc>Kratica tastature za otvaranje nove kartice. Izra┼╛eno kao string u istom formatu koji se koristi za GTK+ resursne datoteke. Ako postavite opciju na specijalan string "disabled", onda ne─çe biti kratica za ovu radnju.</longdesc>
  1482.                                                 </local_schema>
  1483.                                         </entry>
  1484.                                 </dir>
  1485.                                 <dir name="profiles">
  1486.                                         <dir name="Default">
  1487.                                                 <entry name="use_system_font">
  1488.                                                         <local_schema short_desc="Da li koristiti sistemski font">
  1489.                                                                 <longdesc>Ako je postavljeno, terminal ─çe koristiti standardni globalni font desktopa ako je monospace (i najsli─ìniji font koji mo┼╛e na─çi ako nije).</longdesc>
  1490.                                                         </local_schema>
  1491.                                                 </entry>
  1492.                                                 <entry name="use_theme_colors">
  1493.                                                         <local_schema short_desc="Da li koristiti boje iz teme za grafi─ìki element terminal">
  1494.                                                                 <longdesc>Ako je postavljeno, ┼íema boja teme koja se koristi za polja za unos ─çe se koristiti u terminalu umjesto boja definiranih od korisnika.</longdesc>
  1495.                                                         </local_schema>
  1496.                                                 </entry>
  1497.                                                 <entry name="delete_binding">
  1498.                                                         <local_schema short_desc="Efekat tipke Delete">
  1499.                                                                 <longdesc>Postavlja koji kod proizvodi tipka Delete. Mogu─çe vrijednosti su "ascii-del" za ASCII DEL znak, "control-h" za Control-H (AKA ASCII BS znak), "escape-sequence" za escape sekvencu koja je obi─ìno vezana za tipku za brisanje ili tipku Delete. "escape-sequence" se obi─ìno smatra ispravnom postavkom za tipku Delete.</longdesc>
  1500.                                                         </local_schema>
  1501.                                                 </entry>
  1502.                                                 <entry name="backspace_binding">
  1503.                                                         <local_schema short_desc="Efekat tipke za brisanje">
  1504.                                                                 <longdesc>Postavlja koji kod proizvodi tipka za brisanje. Mogu─çe vrijednosti su "ascii-del" za ASCII DEL znak, "control-h" za Control-H (AKA ASCII BS znak), "escape-sequence" za escape sekvencu koja je obi─ìno vezana za tipku za brisanje ili tipku Delete. "ascii-del" se obi─ìno smatra ispravnom postavkom za tipku za brisanje.</longdesc>
  1505.                                                         </local_schema>
  1506.                                                 </entry>
  1507.                                                 <entry name="background_darkness">
  1508.                                                         <local_schema short_desc="Koliko ─çe se zatamniti slika pozadine">
  1509.                                                                 <longdesc>Vrijednost izme─æu 0.0 i 1.0 koja ozna─ìava koliko ─çe se zatamniti slika pozadine. 0.0 ozna─ìava bez zatamnjivanja, 1.0 ozna─ìava potpuno zatamnjeno. Trenutna implementacija sadr┼╛i samo dva mogu─ça nivoa zatamnjivanja ┼íto zna─ìi da se postavka pona┼ía buleanski gdje 0.0 isklju─ìuje efekat zatamnjivanja.</longdesc>
  1510.                                                         </local_schema>
  1511.                                                 </entry>
  1512.                                                 <entry name="scroll_background">
  1513.                                                         <local_schema short_desc="Da li ─çe se pomjerati slika pozadine">
  1514.                                                                 <longdesc>Ako je postavljeno, pomjeraj sliku pozadine sa tekstom; ako nije postavljeno, ─ìuvaj sliku u jednoj poziciji i pomjeraj tekst.</longdesc>
  1515.                                                         </local_schema>
  1516.                                                 </entry>
  1517.                                                 <entry name="background_image">
  1518.                                                         <local_schema short_desc="Slika pozadine">
  1519.                                                                 <longdesc>Ime datoteke slike pozadine.</longdesc>
  1520.                                                         </local_schema>
  1521.                                                 </entry>
  1522.                                                 <entry name="background_type">
  1523.                                                         <local_schema short_desc="Tip pozadine">
  1524.                                                                 <longdesc>Tip pozadine terminala. Mo┼╛e biti "solid" za punu boju, "image" za sliku ili "transparent" za poluprovidnost.</longdesc>
  1525.                                                         </local_schema>
  1526.                                                 </entry>
  1527.                                                 <entry name="font">
  1528.                                                         <local_schema short_desc="Font">
  1529.                                                                 <longdesc>Pango ime fonta. Primjeri su "Sans 12" ili "Monospace Bold 14".</longdesc>
  1530.                                                         </local_schema>
  1531.                                                 </entry>
  1532.                                                 <entry name="x_font">
  1533.                                                         <local_schema short_desc="Font">
  1534.                                                                 <longdesc>X ime fonta. Pogledajte man stranicu za X (upi┼íite "man X") za vi┼íe detalja o formatu X imena fonta.</longdesc>
  1535.                                                         </local_schema>
  1536.                                                 </entry>
  1537.                                                 <entry name="palette">
  1538.                                                         <local_schema short_desc="Paleta za aplikacije terminala">
  1539.                                                                 <longdesc>Terminali imaju paletu sa 16 boja koje aplikacije unutar terminala mogu koristiti. Ovo je ta paleta, u obliku liste imena boja odvojenih dvota─ìkama. Imena boja trebaju biti u heksadecimalnom obliku npr. "#FF00FF".</longdesc>
  1540.                                                         </local_schema>
  1541.                                                 </entry>
  1542.                                                 <entry name="icon">
  1543.                                                         <local_schema short_desc="Ikona za prozor terminala">
  1544.                                                                 <longdesc>Ikona za kartice/prozore koji sadr┼╛e ovaj profil.</longdesc>
  1545.                                                         </local_schema>
  1546.                                                 </entry>
  1547.                                                 <entry name="custom_command">
  1548.                                                         <local_schema short_desc="Vlastita komanda koja ─çe se koristiti umjesto shella">
  1549.                                                                 <longdesc>Izvr┼íi ovu naredbu umjesto shella ako je postavljena varijabla use_custom_command.</longdesc>
  1550.                                                         </local_schema>
  1551.                                                 </entry>
  1552.                                                 <entry name="use_custom_command">
  1553.                                                         <local_schema short_desc="Da li pokrenuti vlastitu naredbu umjesto shella">
  1554.                                                                 <longdesc>Ako je postavljeno, vrijednost postavke custom_command ─çe se koristiti umjesto pokretanja shella.</longdesc>
  1555.                                                         </local_schema>
  1556.                                                 </entry>
  1557.                                                 <entry name="update_records">
  1558.                                                         <local_schema short_desc="Da li a┼╛urirati zapisnik prijava pri pokretanju naredbe terminala">
  1559.                                                                 <longdesc>Ako je postavljeno, sistemski zapisnici prijava utmp i wtmp ─çe biti a┼╛urirani pri pokretanju naredbe u terminalu.</longdesc>
  1560.                                                         </local_schema>
  1561.                                                 </entry>
  1562.                                                 <entry name="login_shell">
  1563.                                                         <local_schema short_desc="Da li pokrenuti naredbu u terminalu kao shell za prijavu">
  1564.                                                                 <longdesc>Ako je postavljeno, naredba u terminalu ─çe biti pokrenuta kao shell za prijavu. (argv[0] ─çe imati crticu ispred.)</longdesc>
  1565.                                                         </local_schema>
  1566.                                                 </entry>
  1567.                                                 <entry name="exit_action">
  1568.                                                         <local_schema short_desc="┼áta ─ìiniti sa terminalom kada se podre─æena naredba zavr┼íi">
  1569.                                                                 <longdesc>Mogu─çe vrijednosti su "close" za zatvaranje terminala i "restart" za ponovno pokretanje naredbe.</longdesc>
  1570.                                                         </local_schema>
  1571.                                                 </entry>
  1572.                                                 <entry name="scroll_on_output">
  1573.                                                         <local_schema short_desc="Da li ─çe se kliza─ì postaviti na dno pri novom ispisu">
  1574.                                                                 <longdesc>Ako je postavljeno, kod svakog novog ispisa ─çe se kliza─ì pomjeriti na dno.</longdesc>
  1575.                                                         </local_schema>
  1576.                                                 </entry>
  1577.                                                 <entry name="scroll_on_keystroke">
  1578.                                                         <local_schema short_desc="Da li ─çe se kliza─ì postaviti na dno kada je tipka pritisnuta">
  1579.                                                                 <longdesc>Ako je postavljeno, pritisak tipke pomjera kliza─ì na dno.</longdesc>
  1580.                                                         </local_schema>
  1581.                                                 </entry>
  1582.                                                 <entry name="scrollback_lines">
  1583.                                                         <local_schema short_desc="Broj linija za pomjeranje ispisa unazad">
  1584.                                                                 <longdesc>Broj linija za pomjeranje ispisa unazad. Po┼╛ete pomjerati ispis unazad ovaj broj linija; linije izvan ovog broja su poni┼ítene. Budite pa┼╛ljivi sa ovom postavkom, ovo je glavni faktor pri odre─æivanju koliko ─çe memorijekoristiti terminal.</longdesc>
  1585.                                                         </local_schema>
  1586.                                                 </entry>
  1587.                                                 <entry name="scrollbar_position">
  1588.                                                         <local_schema short_desc="Pozicija kliza─ìa">
  1589.                                                                 <longdesc>Gdje postaviti kliza─ì u terminalu. Mogu─çe vrijednosti su "left", "right" i "disabled".</longdesc>
  1590.                                                         </local_schema>
  1591.                                                 </entry>
  1592.                                                 <entry name="word_chars">
  1593.                                                         <local_schema short_desc="Znakovi koji se smatraju dijelom rije─ìi">
  1594.                                                                 <longdesc>Kada se tekst bira rije─ìima, sekvence ovih znakova se smatraju zasebnim rije─ìima. Rasponi mogu biti dani kao "A-Z". Crtica (koja ne izra┼╛ava raspon) treba biti prvi navedn znak.</longdesc>
  1595.                                                         </local_schema>
  1596.                                                 </entry>
  1597.                                                 <entry name="silent_bell">
  1598.                                                         <local_schema short_desc="Da li ugu┼íiti zvonce terminala">
  1599.                                                                 <longdesc>Ako je postavljeno, nemoj se ogla┼íavati kada aplikacije po┼íalju escape sekvencu za zvonce terminala.</longdesc>
  1600.                                                         </local_schema>
  1601.                                                 </entry>
  1602.                                                 <entry name="allow_bold">
  1603.                                                         <local_schema short_desc="Da li dopustiti masni tekst">
  1604.                                                                 <longdesc>Ako je postavljeno, dopusti aplikacijama u terminalu kori┼ítenje masnih slova u tekstu.</longdesc>
  1605.                                                         </local_schema>
  1606.                                                 </entry>
  1607.                                                 <entry name="title">
  1608.                                                         <local_schema short_desc="Naslov terminala">
  1609.                                                         </local_schema>
  1610.                                                 </entry>
  1611.                                                 <entry name="title_mode">
  1612.                                                         <local_schema short_desc="┼áta ─ìiniti sa dinami─ìkim naslovom">
  1613.                                                                 <longdesc>Ako aplikacija u terminalu postavlja naslov (ljudi uglavnom biraju ovu postavku u shellu), dinami─ìki postavljen naslov mo┼╛e izbrisati prvobitni naslov, biti postavljen prije, biti postavljen poslije ili zamijeniti prvobitni naslov. Mogu─çe vrijednosti su "replace", "before", "after" i "ignore".</longdesc>
  1614.                                                         </local_schema>
  1615.                                                 </entry>
  1616.                                                 <entry name="background_color">
  1617.                                                         <local_schema short_desc="Uobi─ìajena boja pozadine terminala">
  1618.                                                                 <longdesc>Uobi─ìajena boja pozadine terminala, izra┼╛ena kao specifikacija boje (mo┼╛e biti heksadecimalne cifre u HTML stilu, ili ime boje kao npr. "red").</longdesc>
  1619.                                                         </local_schema>
  1620.                                                 </entry>
  1621.                                                 <entry name="foreground_color">
  1622.                                                         <local_schema short_desc="Uobi─ìajena boja teksta u terminalu">
  1623.                                                                 <longdesc>Uobi─ìajena boja teksta u terminalu, izra┼╛ena kao specifikacija boje (mo┼╛e biti heksadecimalne cifre u HTML stilu ili ime boje kao npr. "red").</longdesc>
  1624.                                                         </local_schema>
  1625.                                                 </entry>
  1626.                                                 <entry name="default_show_menubar">
  1627.                                                         <local_schema short_desc="Da li pokazati traku menija u novima prozorima/karticama">
  1628.                                                                 <longdesc>Ako je postavljeno, traka menija ─çe se pokazivati u novim prozorima, za prozore/kartice sa ovim profilom.</longdesc>
  1629.                                                         </local_schema>
  1630.                                                 </entry>
  1631.                                                 <entry name="cursor_blink">
  1632.                                                         <local_schema short_desc="Da li ─çe kursor treperiti">
  1633.                                                                 <longdesc>Ako je postavljeno, kursor ─çe treperiti kada je terminal u fokusu, za prozore/kartice sa ovim profilom.</longdesc>
  1634.                                                         </local_schema>
  1635.                                                 </entry>
  1636.                                                 <entry name="visible_name">
  1637.                                                         <local_schema short_desc="Ime profila u ljudski ─ìitljivom obliku">
  1638.                                                                 <longdesc>Ime profila u ljudski ─ìitljivom obliku.</longdesc>
  1639.                                                         </local_schema>
  1640.                                                 </entry>
  1641.                                         </dir>
  1642.                                 </dir>
  1643.                                 <dir name="global">
  1644.                                         <entry name="confirm_window_close">
  1645.                                                 <local_schema short_desc="Da li tra┼╛iti potvrdu pri zatvaranju prozora terminala">
  1646.                                                         <longdesc>Da li tra┼╛iti potvrdu pri zatvaranju prozora terminala koji ima vi┼íe od jedne otvorene kartice.</longdesc>
  1647.                                                 </local_schema>
  1648.                                         </entry>
  1649.                                         <entry name="active_encodings">
  1650.                                                 <local_schema short_desc="Lista dostupnih kodiranja">
  1651.                                                 </local_schema>
  1652.                                         </entry>
  1653.                                         <entry name="use_menu_accelerators">
  1654.                                                 <local_schema short_desc="Da li je uklju─ìena standardna GTK kratica za traku menija">
  1655.                                                         <longdesc>Obi─ìno se mo┼╛e pristupiti traci menija tipkom F10. Ovo se tako─æer mo┼╛e podesiti preko gtkrc (gtk-menu-bar-accel "bilo ┼íta"). Ova opcija dozvoljava isklju─ìivanje standardne kratice za traku menija.</longdesc>
  1656.                                                 </local_schema>
  1657.                                         </entry>
  1658.                                         <entry name="use_mnemonics">
  1659.                                                 <local_schema short_desc="Da li traka menija ima kraticu tastature">
  1660.                                                         <longdesc>Da li imati kratice Alt+slovo za traku menija. Mogu─çe je da se mije┼íaju sa aplikacijama koje su pokrenute u terminalu te ih je zato mogu─çe isklju─ìiti.</longdesc>
  1661.                                                 </local_schema>
  1662.                                         </entry>
  1663.                                         <entry name="default_profile">
  1664.                                                 <local_schema short_desc="Profil koji ─çe se koristiti za nove terminale">
  1665.                                                         <longdesc>Profil koji ─çe se koristiti pri otvaranju novog prozora ili kartice. Mora biti u profile_list.</longdesc>
  1666.                                                 </local_schema>
  1667.                                         </entry>
  1668.                                         <entry name="profile_list">
  1669.                                                 <local_schema short_desc="Lista profila">
  1670.                                                         <longdesc>Lista profila poznatih gnome/terminalu. Lista sadr┼╛i stringove imenapoddirektorija relativno od /apps/gnome-terminal/profiles.</longdesc>
  1671.                                                 </local_schema>
  1672.                                         </entry>
  1673.                                 </dir>
  1674.                         </dir>
  1675.                         <dir name="metacity">
  1676.                                 <dir name="keybinding_commands">
  1677.                                         <entry name="command">
  1678.                                                 <local_schema short_desc="Naredbe koje ─çe se pokrenuti na odaziv  kombinacije tipki sa tastature">
  1679.                                                         <longdesc>Klju─ì /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N defini┼íe dugmad koja odgovaraju ovim komandama. Pritiskom kombinacije dugmadi za pokretanje_komandu_N ─çe izvr┼íiti komandu_N.</longdesc>
  1680.                                                 </local_schema>
  1681.                                         </entry>
  1682.                                         <entry name="command_window_screenshot">
  1683.                                                 <local_schema short_desc="Naredba za snimanje prozora">
  1684.                                                         <longdesc>Klju─ì /apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot defini┼íe funkciju dugmadi kojim se pokre─çe naredba navedena pomo─çu njega.</longdesc>
  1685.                                                 </local_schema>
  1686.                                         </entry>
  1687.                                         <entry name="command_screenshot">
  1688.                                                 <local_schema short_desc="Naredba za slikanje zaslona">
  1689.                                                         <longdesc>Klju─ì /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N defini┼íe funkciju dugmadi kojim se pokre─çe naredba navedena pomo─çu njega.</longdesc>
  1690.                                                 </local_schema>
  1691.                                         </entry>
  1692.                                 </dir>
  1693.                                 <dir name="global_keybindings">
  1694.                                         <entry name="run_command">
  1695.                                                 <local_schema short_desc="Pokreni definiranu naredbu">
  1696.                                                 </local_schema>
  1697.                                         </entry>
  1698.                                         <entry name="run_command_window_screenshot">
  1699.                                                 <local_schema short_desc="Uzmi sliku prozora">
  1700.                                                 </local_schema>
  1701.                                         </entry>
  1702.                                         <entry name="run_command_screenshot">
  1703.                                                 <local_schema short_desc="Uzmi sliku zaslona">
  1704.                                                 </local_schema>
  1705.                                         </entry>
  1706.                                         <entry name="panel_run_dialog">
  1707.                                                 <local_schema short_desc="Poka┼╛ite dijalog pokretanja u panelu">
  1708.                                                 </local_schema>
  1709.                                         </entry>
  1710.                                         <entry name="panel_main_menu">
  1711.                                                 <local_schema short_desc="Poka┼╛ite izbornik panela">
  1712.                                                 </local_schema>
  1713.                                         </entry>
  1714.                                         <entry name="switch_to_workspace_down">
  1715.                                                 <local_schema short_desc="Prebaci se na radnu povr┼íinu ispod ovog">
  1716.                                                 </local_schema>
  1717.                                         </entry>
  1718.                                         <entry name="switch_to_workspace_up">
  1719.                                                 <local_schema short_desc="Prebaci se na radnu povr┼íinu iznad ovog">
  1720.                                                 </local_schema>
  1721.                                         </entry>
  1722.                                         <entry name="switch_to_workspace_right">
  1723.                                                 <local_schema short_desc="Prebaci se na radnu povr┼íinu udesno">
  1724.                                                 </local_schema>
  1725.                                         </entry>
  1726.                                         <entry name="switch_to_workspace_left">
  1727.                                                 <local_schema short_desc="Prebaci se na radnu povr┼íinu ulijevo">
  1728.                                                 </local_schema>
  1729.                                         </entry>
  1730.                                         <entry name="switch_to_workspace_12">
  1731.                                                 <local_schema short_desc="Prebaci se na radnu povr┼íinu 12">
  1732.                                                 </local_schema>
  1733.                                         </entry>
  1734.                                         <entry name="switch_to_workspace_11">
  1735.                                                 <local_schema short_desc="Prebaci se na radnu povr┼íinu 11">
  1736.                                                 </local_schema>
  1737.                                         </entry>
  1738.                                         <entry name="switch_to_workspace_10">
  1739.                                                 <local_schema short_desc="Prebaci se na radnu povr┼íinu 10">
  1740.                                                 </local_schema>
  1741.                                         </entry>
  1742.                                         <entry name="switch_to_workspace_9">
  1743.                                                 <local_schema short_desc="Prebaci se na radnu povr┼íinu 9">
  1744.                                                 </local_schema>
  1745.                                         </entry>
  1746.                                         <entry name="switch_to_workspace_8">
  1747.                                                 <local_schema short_desc="Prebaci se na radnu povr┼íinu 8">
  1748.                                                 </local_schema>
  1749.                                         </entry>
  1750.                                         <entry name="switch_to_workspace_7">
  1751.                                                 <local_schema short_desc="Prebaci se na radnu povr┼íinu 7">
  1752.                                                 </local_schema>
  1753.                                         </entry>
  1754.                                         <entry name="switch_to_workspace_6">
  1755.                                                 <local_schema short_desc="Prebaci se na radnu povr┼íinu 6">
  1756.                                                 </local_schema>
  1757.                                         </entry>
  1758.                                         <entry name="switch_to_workspace_5">
  1759.                                                 <local_schema short_desc="Prebaci se na radnu povr┼íinu 5">
  1760.                                                 </local_schema>
  1761.                                         </entry>
  1762.                                         <entry name="switch_to_workspace_4">
  1763.                                                 <local_schema short_desc="Prebaci se na radnu povr┼íinu 4">
  1764.                                                 </local_schema>
  1765.                                         </entry>
  1766.                                         <entry name="switch_to_workspace_3">
  1767.                                                 <local_schema short_desc="Prebaci se na radnu povr┼íinu 3">
  1768.                                                 </local_schema>
  1769.                                         </entry>
  1770.                                         <entry name="switch_to_workspace_2">
  1771.                                                 <local_schema short_desc="Prebaci se na radnu povr┼íinu 2">
  1772.                                                 </local_schema>
  1773.                                         </entry>
  1774.                                         <entry name="switch_to_workspace_1">
  1775.                                                 <local_schema short_desc="Prebaci se na radnu povr┼íinu 1">
  1776.                                                 </local_schema>
  1777.                                         </entry>
  1778.                                         <entry name="show_desktop">
  1779.                                                 <local_schema short_desc="Sakrij sve prozore i poka┼╛i radnu povr┼íinu">
  1780.                                                 </local_schema>
  1781.                                         </entry>
  1782.                                         <entry name="cycle_panels_backward">
  1783.                                                 <local_schema short_desc="Pomjeranje unazad izme─æu panela i radnih povr┼íina  bez odlaganja">
  1784.                                                 </local_schema>
  1785.                                         </entry>
  1786.                                         <entry name="cycle_panels">
  1787.                                                 <local_schema short_desc="Pomjeranje izme─æu prozora i radne povr┼íine bez odlaganja">
  1788.                                                 </local_schema>
  1789.                                         </entry>
  1790.                                         <entry name="cycle_windows_backward">
  1791.                                                 <local_schema short_desc="Pomjeranje unazad izme─æu prozora bez odlaganja">
  1792.                                                 </local_schema>
  1793.                                         </entry>
  1794.                                         <entry name="cycle_windows">
  1795.                                                 <local_schema short_desc="Pomjeranje izme─æu prozora bez odlaganja">
  1796.                                                 </local_schema>
  1797.                                         </entry>
  1798.                                         <entry name="switch_panels_backward">
  1799.                                                 <local_schema short_desc="Pomjeranje unazad izme─æu panela i radne povr┼íine sa popup-om">
  1800.                                                 </local_schema>
  1801.                                         </entry>
  1802.                                         <entry name="switch_panels">
  1803.                                                 <local_schema short_desc="Pomjeranje izme─æu panela i radne povr┼íine sa popup-om.">
  1804.                                                 </local_schema>
  1805.                                         </entry>
  1806.                                         <entry name="switch_windows_backward">
  1807.                                                 <local_schema short_desc="Pomjeranje fokusiranja unatrag izme─æu prozora koriste─çi popup prikaz">
  1808.                                                 </local_schema>
  1809.                                         </entry>
  1810.                                         <entry name="switch_windows">
  1811.                                                 <local_schema short_desc="Pomjeranje izme─æu prozora sa popupom">
  1812.                                                 </local_schema>
  1813.                                         </entry>
  1814.                                 </dir>
  1815.                                 <dir name="window_keybindings">
  1816.                                         <entry name="maximize_horizontally">
  1817.                                                 <local_schema short_desc="Maksimiziraj prozor horizontalno">
  1818.                                                 </local_schema>
  1819.                                         </entry>
  1820.                                         <entry name="maximize_vertically">
  1821.                                                 <local_schema short_desc="Maksimiziraj prozor vertikalno">
  1822.                                                 </local_schema>
  1823.                                         </entry>
  1824.                                         <entry name="lower">
  1825.                                                 <local_schema short_desc="Spustiti prozor ispod ostalih prozora">
  1826.                                                 </local_schema>
  1827.                                         </entry>
  1828.                                         <entry name="raise">
  1829.                                                 <local_schema short_desc="Podigni prozor iznad ostalih prozora">
  1830.                                                 </local_schema>
  1831.                                         </entry>
  1832.                                         <entry name="raise_or_lower">
  1833.                                                 <local_schema short_desc="Podigni nejasan prozor, ina─ìe spusti">
  1834.                                                 </local_schema>
  1835.                                         </entry>
  1836.                                         <entry name="move_to_workspace_down">
  1837.                                                 <local_schema short_desc="Premjesti prozor za jednu radnu povr┼íinu ispod">
  1838.                                                 </local_schema>
  1839.                                         </entry>
  1840.                                         <entry name="move_to_workspace_up">
  1841.                                                 <local_schema short_desc="Pomjeri prozor jednu radnu povr┼íinu gore">
  1842.                                                 </local_schema>
  1843.                                         </entry>
  1844.                                         <entry name="move_to_workspace_right">
  1845.                                                 <local_schema short_desc="Pomjeri prozor jedanu radnu povr┼íinu udesno">
  1846.                                                 </local_schema>
  1847.                                         </entry>
  1848.                                         <entry name="move_to_workspace_left">
  1849.                                                 <local_schema short_desc="Pomjeri prozor jedan radnu povr┼íinu ulijevo">
  1850.                                                 </local_schema>
  1851.                                         </entry>
  1852.                                         <entry name="move_to_workspace_12">
  1853.                                                 <local_schema short_desc="Premjesti prozor na radnu povr┼íinu 12">
  1854.                                                 </local_schema>
  1855.                                         </entry>
  1856.                                         <entry name="move_to_workspace_11">
  1857.                                                 <local_schema short_desc="Premjesti prozor na radnu povr┼íinu 11">
  1858.                                                 </local_schema>
  1859.                                         </entry>
  1860.                                         <entry name="move_to_workspace_10">
  1861.                                                 <local_schema short_desc="Premjesti prozor na radnu povr┼íinu 10">
  1862.                                                 </local_schema>
  1863.                                         </entry>
  1864.                                         <entry name="move_to_workspace_9">
  1865.                                                 <local_schema short_desc="Premjesti prozor na radnu povr┼íinu 9">
  1866.                                                 </local_schema>
  1867.                                         </entry>
  1868.                                         <entry name="move_to_workspace_8">
  1869.                                                 <local_schema short_desc="Premjesti prozor na radnu povr┼íinu 8">
  1870.                                                 </local_schema>
  1871.                                         </entry>
  1872.                                         <entry name="move_to_workspace_7">
  1873.                                                 <local_schema short_desc="Premjesti prozor na radnu povr┼íinu 7">
  1874.                                                 </local_schema>
  1875.                                         </entry>
  1876.                                         <entry name="move_to_workspace_6">
  1877.                                                 <local_schema short_desc="Premjesti prozor na radnu povr┼íinu 6">
  1878.                                                 </local_schema>
  1879.                                         </entry>
  1880.                                         <entry name="move_to_workspace_5">
  1881.                                                 <local_schema short_desc="Premjesti prozor na radnu povr┼íinu 5">
  1882.                                                 </local_schema>
  1883.                                         </entry>
  1884.                                         <entry name="move_to_workspace_4">
  1885.                                                 <local_schema short_desc="Premjesti prozor na radnu povr┼íinu 4">
  1886.                                                 </local_schema>
  1887.                                         </entry>
  1888.                                         <entry name="move_to_workspace_3">
  1889.                                                 <local_schema short_desc="Premjesti prozor na radnu povr┼íinu 3">
  1890.                                                 </local_schema>
  1891.                                         </entry>
  1892.                                         <entry name="move_to_workspace_2">
  1893.                                                 <local_schema short_desc="Premjesti prozor na radnu povr┼íinu 2">
  1894.                                                 </local_schema>
  1895.                                         </entry>
  1896.                                         <entry name="move_to_workspace_1">
  1897.                                                 <local_schema short_desc="Premjesti prozor na radnu povr┼íinu 1">
  1898.                                                 </local_schema>
  1899.                                         </entry>
  1900.                                         <entry name="toggle_on_all_workspaces">
  1901.                                                 <local_schema short_desc="Uklju─ìi prozor na svim radnim povr┼íinama">
  1902.                                                 </local_schema>
  1903.                                         </entry>
  1904.                                         <entry name="begin_resize">
  1905.                                                 <local_schema short_desc="Promjeni veli─ìinu prozora">
  1906.                                                 </local_schema>
  1907.                                         </entry>
  1908.                                         <entry name="begin_move">
  1909.                                                 <local_schema short_desc="Pomjeri prozor">
  1910.                                                 </local_schema>
  1911.                                         </entry>
  1912.                                         <entry name="minimize">
  1913.                                                 <local_schema short_desc="Minimiziraj prozor">
  1914.                                                 </local_schema>
  1915.                                         </entry>
  1916.                                         <entry name="close">
  1917.                                                 <local_schema short_desc="Zatvori prozor">
  1918.                                                 </local_schema>
  1919.                                         </entry>
  1920.                                         <entry name="toggle_shaded">
  1921.                                                 <local_schema short_desc="Promijeni stanje zasjen─ìenja">
  1922.                                                 </local_schema>
  1923.                                         </entry>
  1924.                                         <entry name="unmaximize">
  1925.                                                 <local_schema short_desc="Poni┼íti uve─çanje prozora ">
  1926.                                                 </local_schema>
  1927.                                         </entry>
  1928.                                         <entry name="maximize">
  1929.                                                 <local_schema short_desc="Maksimiziraj prozor">
  1930.                                                 </local_schema>
  1931.                                         </entry>
  1932.                                         <entry name="toggle_maximized">
  1933.                                                 <local_schema short_desc="Promijeni stanje maksimizacije ">
  1934.                                                 </local_schema>
  1935.                                         </entry>
  1936.                                         <entry name="toggle_above">
  1937.                                                 <local_schema short_desc="Uklju─ìi da je uvijek na vrhu">
  1938.                                                 </local_schema>
  1939.                                         </entry>
  1940.                                         <entry name="toggle_fullscreen">
  1941.                                                 <local_schema short_desc="Postavi preko cijelog ekrana">
  1942.                                                 </local_schema>
  1943.                                         </entry>
  1944.                                         <entry name="activate_window_menu">
  1945.                                                 <local_schema short_desc="Aktiviraj prozor izbornika">
  1946.                                                 </local_schema>
  1947.                                         </entry>
  1948.                                 </dir>
  1949.                                 <dir name="workspace_names">
  1950.                                         <entry name="name">
  1951.                                                 <local_schema short_desc="Ime radne povr┼íine">
  1952.                                                         <longdesc>Ime radne povr┼íine.</longdesc>
  1953.                                                 </local_schema>
  1954.                                         </entry>
  1955.                                 </dir>
  1956.                                 <dir name="general">
  1957.                                         <entry name="disable_workarounds">
  1958.                                                 <local_schema short_desc="Isklju─ìi mogu─çnosti potrebne za stare ili neispravne aplikacijie">
  1959.                                                 </local_schema>
  1960.                                         </entry>
  1961.                                         <entry name="application_based">
  1962.                                                 <local_schema short_desc="(Nije ugra─æeno) Navigacija radi u smislu aplikacija, ne prozora">
  1963.                                                 </local_schema>
  1964.                                         </entry>
  1965.                                         <entry name="reduced_resources">
  1966.                                                 <local_schema short_desc="Ako je postavljno, mijenja se iskori┼ítenost za manje kori┼ítenje resursa">
  1967.                                                 </local_schema>
  1968.                                         </entry>
  1969.                                         <entry name="visual_bell_type">
  1970.                                                 <local_schema short_desc="Vrsta vizulnog zvonca ">
  1971.                                                         <longdesc>Govori Metacity-u da prika┼╛e ne┼íto kada zazvoni sistemsko zvono ili neki drugi program zazvoni. Trenutno su mogu─çe dvije vrijednosti, ΓÇ₧fullscreenΓÇ£ kojim cijeli zaslon treperi crno-bijelo, i ΓÇ₧frame_flashΓÇ£ kada treperi samo naslovna linija prozora koji je zazvonio. Ukoliko nije poznat program koji je zazvonio (kao ┼íto je to obi─ìno slu─ìaj sa ΓÇ₧sistemskim zvonomΓÇ£), trepere─çe naslovna linija prozora koji je trenutno u fokusu.</longdesc>
  1972.                                                 </local_schema>
  1973.                                         </entry>
  1974.                                         <entry name="audible_bell">
  1975.                                                 <local_schema short_desc="Sistemsko zvono se ─ìuje">
  1976.                                                         <longdesc>Odre─æuje ho─çe li aplikacije ili sistem generisati zvu─ìne 'beepove'mo┼╛e se koristiti u spoju sa 'vizuelnim zvonom' da se dozvoli tihi 'beep'</longdesc>
  1977.                                                 </local_schema>
  1978.                                         </entry>
  1979.                                         <entry name="visual_bell">
  1980.                                                 <local_schema short_desc="Aktiviraj vidni signal">
  1981.                                                 </local_schema>
  1982.                                         </entry>
  1983.                                         <entry name="num_workspaces">
  1984.                                                 <local_schema short_desc="Broj radnih povr┼íina">
  1985.                                                 </local_schema>
  1986.                                         </entry>
  1987.                                         <entry name="titlebar_font">
  1988.                                                 <local_schema short_desc="Font naslova prozora">
  1989.                                                 </local_schema>
  1990.                                         </entry>
  1991.                                         <entry name="titlebar_uses_system_font">
  1992.                                                 <local_schema short_desc="Koristi standardni font sistema za naslov prozora">
  1993.                                                         <longdesc>Ako je aktivirano, ignorira se titlebar_font  opcija i koristi se standardno aplikacijsko pismo za naslovnu traku prozora.</longdesc>
  1994.                                                 </local_schema>
  1995.                                         </entry>
  1996.                                         <entry name="theme">
  1997.                                                 <local_schema short_desc="Trenutna tema">
  1998.                                                         <longdesc>Tema utvr─æuje izgled rubova prozora, naslovne linije i svega ostalog sli─ìnog.</longdesc>
  1999.                                                 </local_schema>
  2000.                                         </entry>
  2001.                                         <entry name="auto_raise_delay">
  2002.                                                 <local_schema short_desc="Odgoda u milisekundama za opciju automatskog podizanja">
  2003.                                                         <longdesc>Vremenski period prije podizanja prozora ako je opcija auto_raise postavljena na ΓÇ₧trueΓÇ£. Period se izra┼╛ava u hiljaditim dijelovima sekunde.</longdesc>
  2004.                                                 </local_schema>
  2005.                                         </entry>
  2006.                                         <entry name="auto_raise">
  2007.                                                 <local_schema short_desc="Automatski podi┼╛e prozor sa fokusom">
  2008.                                                 </local_schema>
  2009.                                         </entry>
  2010.                                         <entry name="action_double_click_titlebar">
  2011.                                                 <local_schema short_desc="Akcija na naslovnom meniju dvostruki-klik">
  2012.                                                 </local_schema>
  2013.                                         </entry>
  2014.                                         <entry name="focus_mode">
  2015.                                                 <local_schema short_desc="Na─ìin fokusa prozora">
  2016.                                                         <longdesc>Fokus prozora pode┼íava kako ─çe prozori biti aktivirani. Ima tri mogu─çe vrijednosti ΓÇ₧clickΓÇ£ zna─ìi da prozor mora biti izabran da bi dobio fokus, ΓÇ₧sloppyΓÇ£ zna─ìi da prozor dobija fokus kada pokaziva─ì mi┼ía u─æe u prozor i ΓÇ₧mouseΓÇ£ ┼íto zna─ìi da ─çe prozor biti fokusiran kada pokaziva─ìka strelica mi┼ía u─æe u prozor i biti defokusiran kada strelica iza─æe iz prozora.</longdesc>
  2017.                                                 </local_schema>
  2018.                                         </entry>
  2019.                                         <entry name="button_layout">
  2020.                                                 <local_schema short_desc="Aran┼╛man funkcijskih dugmadi na naslovoj traci">
  2021.                                                         <longdesc>Raspored dugmadi na naslovnoj traci. Vrijednost treba biti niz znakova, kao na primjer ΓÇ₧menu:minimize,maximize,closeΓÇ£; dvije ta─ìke razdvajaju lijevi ugao prozora od desnog, a dugmad su razdvojena ta─ìka-zarezima. Dupliranje dugmadi nije dozvoljeno. Nepoznata imena dugmadi  se zanemaruju tako da se dugmad koja ─çe se dodavati u budu─çe verzije metacity-a bez poreme─çenja starijih verzija.</longdesc>
  2022.                                                 </local_schema>
  2023.                                         </entry>
  2024.                                         <entry name="mouse_button_modifier">
  2025.                                                 <local_schema short_desc="Ispravlja─ç za kori┼ítenje prepravljenih akcija klika u prozoru">
  2026.                                                 </local_schema>
  2027.                                         </entry>
  2028.                                 </dir>
  2029.                         </dir>
  2030.                         <dir name="gnome-cd">
  2031.                                 <entry name="theme-name">
  2032.                                         <local_schema short_desc="Tema CD svira─ìa">
  2033.                                                 <longdesc>Koju temu ─çe koristiti CD svira─ì za svoj izgled</longdesc>
  2034.                                         </local_schema>
  2035.                                 </entry>
  2036.                                 <entry name="on-stop-eject">
  2037.                                         <local_schema short_desc="Izbaci CD kada CD svira─ì zavr┼íava?">
  2038.                                                 <longdesc>Treba li CD biti izba─ìen kada se CD svira─ì zatvara?</longdesc>
  2039.                                         </local_schema>
  2040.                                 </entry>
  2041.                                 <entry name="on-start-play">
  2042.                                         <local_schema short_desc="Sviraj kada CD svira─ì starta?">
  2043.                                                 <longdesc>Kada se CD svira─ì starta, ho─çe li on po─ìeti svirati CD?</longdesc>
  2044.                                         </local_schema>
  2045.                                 </entry>
  2046.                                 <entry name="device">
  2047.                                         <local_schema short_desc="Put do ure─æaja">
  2048.                                                 <longdesc>Put do CD ure─æaja koji ─çe CD svira─ì koristiti za sviranje CDa</longdesc>
  2049.                                         </local_schema>
  2050.                                 </entry>
  2051.                         </dir>
  2052.                         <dir name="CDDB-Slave2">
  2053.                                 <entry name="hostname">
  2054.                                         <local_schema short_desc="Naziv ra─ìunara">
  2055.                                                 <longdesc>Naziv ra─ìunara ─çe biti poslan uz sve upite</longdesc>
  2056.                                         </local_schema>
  2057.                                 </entry>
  2058.                                 <entry name="name">
  2059.                                         <local_schema short_desc="Korisni─ìko ime">
  2060.                                                 <longdesc>Korisni─ìko ime koje se ┼íalje sa sv╤ûm upitima</longdesc>
  2061.                                         </local_schema>
  2062.                                 </entry>
  2063.                                 <entry name="info">
  2064.                                         <local_schema short_desc="Podaci koji se ┼íalju serveru">
  2065.                                                 <longdesc>Ovaj klju─ì navodi koji podaci o korisniku ─çe se poslati serveru radi upita o CD-ima. Dozvoljene vrijednosti su 0 (ni┼íta se ne ┼íalje), 1 (pravi podaci) ili 3 (neki drugi podaci).</longdesc>
  2066.                                         </local_schema>
  2067.                                 </entry>
  2068.                                 <entry name="server-type">
  2069.                                         <local_schema short_desc="Tip servera">
  2070.                                                 <longdesc>Vrsta servera kojem se ┼íalju upiti o CD-ima. Dozvoljene vrijednosti su 0 (FriDB kru┼╛ni server), 1 (neki drugi FriDB server) ili 2 (drugi server).</longdesc>
  2071.                                         </local_schema>
  2072.                                 </entry>
  2073.                                 <entry name="port">
  2074.                                         <local_schema short_desc="Port">
  2075.                                                 <longdesc>Port na kojem je baza podataka</longdesc>
  2076.                                         </local_schema>
  2077.                                 </entry>
  2078.                                 <entry name="server">
  2079.                                         <local_schema short_desc="Ime servera">
  2080.                                                 <longdesc>Adresa servera kojem ─çe se slati CD upiti</longdesc>
  2081.                                         </local_schema>
  2082.                                 </entry>
  2083.                         </dir>
  2084.                         <dir name="gswitchit">
  2085.                                 <dir name="Applet">
  2086.                                         <entry name="showFlags">
  2087.                                                 <local_schema short_desc="Poka┼╛i zastave u apletu">
  2088.                                                         <longdesc>Poka┼╛i zastave u apletu za ozna─ìavanje trenutnog rasporeda</longdesc>
  2089.                                                 </local_schema>
  2090.                                         </entry>
  2091.                                         <entry name="secondary">
  2092.                                                 <local_schema short_desc="Sekundarne grupe">
  2093.                                                         <longdesc>Sekundarne grupe</longdesc>
  2094.                                                 </local_schema>
  2095.                                         </entry>
  2096.                                 </dir>
  2097.                         </dir>
  2098.                         <dir name="gnome_settings_daemon">
  2099.                                 <entry name="volume_step">
  2100.                                         <local_schema short_desc="Korak ja─ìine zvuka">
  2101.                                                 <longdesc>Korak ja─ìine zvuka kao procenat.</longdesc>
  2102.                                         </local_schema>
  2103.                                 </entry>
  2104.                                 <dir name="screensaver">
  2105.                                         <entry name="show_startup_errors">
  2106.                                                 <local_schema short_desc="Prika┼╛i gre┼íke pri pokretanju">
  2107.                                                 </local_schema>
  2108.                                         </entry>
  2109.                                 </dir>
  2110.                                 <dir name="keybindings">
  2111.                                         <entry name="next">
  2112.                                                 <local_schema short_desc="Sko─ìi na sljede─çu pjesmu">
  2113.                                                         <longdesc>Kratica za sljede─çu pjesmu.</longdesc>
  2114.                                                 </local_schema>
  2115.                                         </entry>
  2116.                                         <entry name="previous">
  2117.                                                 <local_schema short_desc="Sko─ìi na prethodnu pjesmu">
  2118.                                                         <longdesc>Kratica do prethodne pjesme.</longdesc>
  2119.                                                 </local_schema>
  2120.                                         </entry>
  2121.                                         <entry name="stop">
  2122.                                                 <local_schema short_desc="Tipka za zaustavljanje reprodukcije">
  2123.                                                         <longdesc>Kratica do tipke za zaustavljanje reprodukcije.</longdesc>
  2124.                                                 </local_schema>
  2125.                                         </entry>
  2126.                                         <entry name="pause">
  2127.                                                 <local_schema short_desc="Pauza">
  2128.                                                         <longdesc>Kratica do tipke za pauzu.</longdesc>
  2129.                                                 </local_schema>
  2130.                                         </entry>
  2131.                                         <entry name="play">
  2132.                                                 <local_schema short_desc="Sviraj (ili sviraj/pauza)">
  2133.                                                         <longdesc>Kratica do tipke Sviraj (ili sviraj/pauza).</longdesc>
  2134.                                                 </local_schema>
  2135.                                         </entry>
  2136.                                         <entry name="www">
  2137.                                                 <local_schema short_desc="Pokreni web preglednik">
  2138.                                                         <longdesc>Pokreni kraticu za web preglednik.</longdesc>
  2139.                                                 </local_schema>
  2140.                                         </entry>
  2141.                                         <entry name="help">
  2142.                                                 <local_schema short_desc="Pokreni preglednik pomo─çi">
  2143.                                                         <longdesc>Pokreni kraticu za preglednika pomo─çi.</longdesc>
  2144.                                                 </local_schema>
  2145.                                         </entry>
  2146.                                         <entry name="screensaver">
  2147.                                                 <local_schema short_desc="Zaklju─ìaj ekran">
  2148.                                                         <longdesc>Kratica za zaklju─ìavanje ekrana.</longdesc>
  2149.                                                 </local_schema>
  2150.                                         </entry>
  2151.                                         <entry name="email">
  2152.                                                 <local_schema short_desc="E-mail">
  2153.                                                         <longdesc>Kratica za e-mail.</longdesc>
  2154.                                                 </local_schema>
  2155.                                         </entry>
  2156.                                         <entry name="search">
  2157.                                                 <local_schema short_desc="Tra┼╛i">
  2158.                                                         <longdesc>Kratica za pretragu.</longdesc>
  2159.                                                 </local_schema>
  2160.                                         </entry>
  2161.                                         <entry name="home">
  2162.                                                 <local_schema short_desc="Po─ìetni direktorij">
  2163.                                                         <longdesc>Kratica za po─ìetni direktorij.</longdesc>
  2164.                                                 </local_schema>
  2165.                                         </entry>
  2166.                                         <entry name="eject">
  2167.                                                 <local_schema short_desc="Izbaci">
  2168.                                                         <longdesc>Kratica za izbacivanje.</longdesc>
  2169.                                                 </local_schema>
  2170.                                         </entry>
  2171.                                         <entry name="power">
  2172.                                                 <local_schema short_desc="Odjava">
  2173.                                                         <longdesc>Kratica za odjavu.</longdesc>
  2174.                                                 </local_schema>
  2175.                                         </entry>
  2176.                                         <entry name="volume_up">
  2177.                                                 <local_schema short_desc="Poja─ìaj zvuk">
  2178.                                                         <longdesc>Kratica za tipku za poja─ìavanje zvuka.</longdesc>
  2179.                                                 </local_schema>
  2180.                                         </entry>
  2181.                                         <entry name="volume_down">
  2182.                                                 <local_schema short_desc="Smanji zvuk">
  2183.                                                         <longdesc>Kratica za smanjivanje zvuka.</longdesc>
  2184.                                                 </local_schema>
  2185.                                         </entry>
  2186.                                         <entry name="volume_mute">
  2187.                                                 <local_schema short_desc="Ugu┼íi zvuk">
  2188.                                                         <longdesc>Kratica za tipku za gu┼íenje zvuka</longdesc>
  2189.                                                 </local_schema>
  2190.                                         </entry>
  2191.                                 </dir>
  2192.                                 <dir name="editor">
  2193.                                         <entry name="sync_text_types">
  2194.                                                 <local_schema short_desc="Uskladi text/plain i text/* manipulatore">
  2195.                                                         <longdesc>Ako je postavljeno, mime manipulatori za text/plain i text/* ─çe biti uskla─æeni</longdesc>
  2196.                                                 </local_schema>
  2197.                                         </entry>
  2198.                                 </dir>
  2199.                         </dir>
  2200.                 </dir>
  2201.                 <dir name="system">
  2202.                         <dir name="gstreamer">
  2203.                                 <dir name="0.10">
  2204.                                         <dir name="audio">
  2205.                                                 <dir name="profiles">
  2206.                                                         <entry name="active">
  2207.                                                                 <local_schema short_desc="┼╜elite li koristiti ovaj profil?">
  2208.                                                                         <longdesc>┼╜elite li koristiti i prikazati ovaj profil.</longdesc>
  2209.                                                                 </local_schema>
  2210.                                                         </entry>
  2211.                                                         <entry name="extension">
  2212.                                                                 <local_schema short_desc="Uobi─ìajena ekstenzija datoteka za ovaj profil">
  2213.                                                                         <longdesc>Extenzija datoteke koja ─çe biti kori┼ítena za smje┼ítaj datoteka sa ovim profilom.</longdesc>
  2214.                                                                 </local_schema>
  2215.                                                         </entry>
  2216.                                                         <entry name="pipeline">
  2217.                                                                 <local_schema short_desc="Jednim dijelom se koristi GStreamer cjevovod">
  2218.                                                                         <longdesc>Djelomi─ìno se koristi GStreamer cjevovod za ovaj profil.</longdesc>
  2219.                                                                 </local_schema>
  2220.                                                         </entry>
  2221.                                                         <entry name="description">
  2222.                                                                 <local_schema short_desc="Opis za audio profil">
  2223.                                                                         <longdesc>Opis profila, sadr┼╛i vi┼íe informacija i opisa kad koristiti profil.</longdesc>
  2224.                                                                 </local_schema>
  2225.                                                         </entry>
  2226.                                                         <entry name="name">
  2227.                                                                 <local_schema short_desc="Kratko ime za audio profil">
  2228.                                                                         <longdesc>Kratko ime za profil zvuka, koristit ─çe se za odabir te jedinstveno identifikuje profil.</longdesc>
  2229.                                                                 </local_schema>
  2230.                                                         </entry>
  2231.                                                         <dir name="aac">
  2232.                                                                 <entry name="active">
  2233.                                                                         <local_schema short_desc="┼╜elite li koristiti ovaj profil?">
  2234.                                                                                 <longdesc>┼╜elite li koristiti i prikazati ovaj profil.</longdesc>
  2235.                                                                         </local_schema>
  2236.                                                                 </entry>
  2237.                                                                 <entry name="extension">
  2238.                                                                         <local_schema short_desc="Uobi─ìajena ekstenzija datoteka za ovaj profil">
  2239.                                                                                 <longdesc>Extenzija datoteke koja ─çe biti kori┼ítena za smje┼ítaj datoteka sa ovim profilom.</longdesc>
  2240.                                                                         </local_schema>
  2241.                                                                 </entry>
  2242.                                                                 <entry name="pipeline">
  2243.                                                                         <local_schema short_desc="Jednim dijelom se koristi GStreamer cjevovod">
  2244.                                                                                 <longdesc>Djelomi─ìno se koristi GStreamer cjevovod za ovaj profil.</longdesc>
  2245.                                                                         </local_schema>
  2246.                                                                 </entry>
  2247.                                                                 <entry name="description">
  2248.                                                                         <local_schema short_desc="Opis za audio profil">
  2249.                                                                                 <longdesc>Opis profila, sadr┼╛i vi┼íe informacija i opisa kad koristiti profil.</longdesc>
  2250.                                                                         </local_schema>
  2251.                                                                 </entry>
  2252.                                                                 <entry name="name">
  2253.                                                                         <local_schema short_desc="Kratko ime za audio profil">
  2254.                                                                                 <longdesc>Kratko ime za profil zvuka, koristit ─çe se za odabir te jedinstveno identifikuje profil.</longdesc>
  2255.                                                                         </local_schema>
  2256.                                                                 </entry>
  2257.                                                         </dir>
  2258.                                                         <dir name="mp3">
  2259.                                                                 <entry name="extension">
  2260.                                                                         <local_schema short_desc="Uobi─ìajena ekstenzija datoteka za ovaj profil">
  2261.                                                                                 <longdesc>Extenzija datoteke koja ─çe biti kori┼ítena za smje┼ítaj datoteka sa ovim profilom.</longdesc>
  2262.                                                                         </local_schema>
  2263.                                                                 </entry>
  2264.                                                                 <entry name="pipeline">
  2265.                                                                         <local_schema short_desc="Jednim dijelom se koristi GStreamer cjevovod">
  2266.                                                                                 <longdesc>Djelomi─ìno se koristi GStreamer cjevovod za ovaj profil.</longdesc>
  2267.                                                                         </local_schema>
  2268.                                                                 </entry>
  2269.                                                                 <entry name="description">
  2270.                                                                         <local_schema short_desc="Opis za audio profil">
  2271.                                                                                 <longdesc>Opis profila, sadr┼╛i vi┼íe informacija i opisa kad koristiti profil.</longdesc>
  2272.                                                                         </local_schema>
  2273.                                                                 </entry>
  2274.                                                                 <entry name="name">
  2275.                                                                         <local_schema short_desc="Kratko ime za audio profil">
  2276.                                                                                 <longdesc>Kratko ime za profil zvuka, koristit ─çe se za odabir te jedinstveno identifikuje profil.</longdesc>
  2277.                                                                         </local_schema>
  2278.                                                                 </entry>
  2279.                                                         </dir>
  2280.                                                         <dir name="voicelossy">
  2281.                                                                 <entry name="extension">
  2282.                                                                         <local_schema short_desc="Uobi─ìajena ekstenzija datoteka za ovaj profil">
  2283.                                                                                 <longdesc>Extenzija datoteke koja ─çe biti kori┼ítena za smje┼ítaj datoteka sa ovim profilom.</longdesc>
  2284.                                                                         </local_schema>
  2285.                                                                 </entry>
  2286.                                                                 <entry name="pipeline">
  2287.                                                                         <local_schema short_desc="Jednim dijelom se koristi GStreamer cjevovod">
  2288.                                                                                 <longdesc>Djelomi─ìno se koristi GStreamer cjevovod za ovaj profil.</longdesc>
  2289.                                                                         </local_schema>
  2290.                                                                 </entry>
  2291.                                                                 <entry name="description">
  2292.                                                                         <local_schema short_desc="Opis za audio profil">
  2293.                                                                                 <longdesc>Opis profila, sadr┼╛i vi┼íe informacija i opisa kad koristiti profil.</longdesc>
  2294.                                                                         </local_schema>
  2295.                                                                 </entry>
  2296.                                                                 <entry name="name">
  2297.                                                                         <local_schema short_desc="Kratko ime za audio profil">
  2298.                                                                                 <longdesc>Kratko ime za profil zvuka, koristit ─çe se za odabir te jedinstveno identifikuje profil.</longdesc>
  2299.                                                                         </local_schema>
  2300.                                                                 </entry>
  2301.                                                         </dir>
  2302.                                                         <dir name="voicelossless">
  2303.                                                                 <entry name="extension">
  2304.                                                                         <local_schema short_desc="Uobi─ìajena ekstenzija datoteka za ovaj profil">
  2305.                                                                                 <longdesc>Extenzija datoteke koja ─çe biti kori┼ítena za smje┼ítaj datoteka sa ovim profilom.</longdesc>
  2306.                                                                         </local_schema>
  2307.                                                                 </entry>
  2308.                                                                 <entry name="pipeline">
  2309.                                                                         <local_schema short_desc="Jednim dijelom se koristi GStreamer cjevovod">
  2310.                                                                                 <longdesc>Djelomi─ìno se koristi GStreamer cjevovod za ovaj profil.</longdesc>
  2311.                                                                         </local_schema>
  2312.                                                                 </entry>
  2313.                                                                 <entry name="description">
  2314.                                                                         <local_schema short_desc="Opis za audio profil">
  2315.                                                                                 <longdesc>Opis profila, sadr┼╛i vi┼íe informacija i opisa kad koristiti profil.</longdesc>
  2316.                                                                         </local_schema>
  2317.                                                                 </entry>
  2318.                                                                 <entry name="name">
  2319.                                                                         <local_schema short_desc="Kratko ime za audio profil">
  2320.                                                                                 <longdesc>Kratko ime za profil zvuka, koristit ─çe se za odabir te jedinstveno identifikuje profil.</longdesc>
  2321.                                                                         </local_schema>
  2322.                                                                 </entry>
  2323.                                                         </dir>
  2324.                                                         <dir name="cdlossless">
  2325.                                                                 <entry name="extension">
  2326.                                                                         <local_schema short_desc="Uobi─ìajena ekstenzija datoteka za ovaj profil">
  2327.                                                                                 <longdesc>Extenzija datoteke koja ─çe biti kori┼ítena za smje┼ítaj datoteka sa ovim profilom.</longdesc>
  2328.                                                                         </local_schema>
  2329.                                                                 </entry>
  2330.                                                                 <entry name="pipeline">
  2331.                                                                         <local_schema short_desc="Jednim dijelom se koristi GStreamer cjevovod">
  2332.                                                                                 <longdesc>Djelomi─ìno se koristi GStreamer cjevovod za ovaj profil.</longdesc>
  2333.                                                                         </local_schema>
  2334.                                                                 </entry>
  2335.                                                                 <entry name="description">
  2336.                                                                         <local_schema short_desc="Opis za audio profil">
  2337.                                                                         </local_schema>
  2338.                                                                 </entry>
  2339.                                                                 <entry name="name">
  2340.                                                                         <local_schema short_desc="Kratko ime za audio profil">
  2341.                                                                         </local_schema>
  2342.                                                                 </entry>
  2343.                                                         </dir>
  2344.                                                         <dir name="cdlossy">
  2345.                                                                 <entry name="extension">
  2346.                                                                         <local_schema short_desc="Uobi─ìajena ekstenzija datoteka za ovaj profil">
  2347.                                                                                 <longdesc>Extenzija datoteke koja ─çe biti kori┼ítena za smje┼ítaj datoteka sa ovim profilom.</longdesc>
  2348.                                                                         </local_schema>
  2349.                                                                 </entry>
  2350.                                                                 <entry name="pipeline">
  2351.                                                                         <local_schema short_desc="Jednim dijelom se koristi GStreamer cjevovod">
  2352.                                                                                 <longdesc>Djelomi─ìno se koristi GStreamer cjevovod za ovaj profil.</longdesc>
  2353.                                                                         </local_schema>
  2354.                                                                 </entry>
  2355.                                                                 <entry name="description">
  2356.                                                                         <local_schema short_desc="Opis za audio profil">
  2357.                                                                         </local_schema>
  2358.                                                                 </entry>
  2359.                                                                 <entry name="name">
  2360.                                                                         <local_schema short_desc="Kratko ime za audio profil">
  2361.                                                                         </local_schema>
  2362.                                                                 </entry>
  2363.                                                         </dir>
  2364.                                                 </dir>
  2365.                                                 <dir name="global">
  2366.                                                         <entry name="profile_list">
  2367.                                                                 <local_schema short_desc="Lista profila">
  2368.                                                                 </local_schema>
  2369.                                                         </entry>
  2370.                                                 </dir>
  2371.                                         </dir>
  2372.                                 </dir>
  2373.                         </dir>
  2374.                         <dir name="smb">
  2375.                                 <entry name="workgroup">
  2376.                                         <local_schema short_desc="Radna grupa SMB">
  2377.                                         </local_schema>
  2378.                                 </entry>
  2379.                         </dir>
  2380.                         <dir name="proxy">
  2381.                                 <entry name="autoconfig_url">
  2382.                                         <local_schema short_desc="URL za automatsko pode┼íavanje proxy-a">
  2383.                                                 <longdesc>URL koji daje vrijednosti od pode┼íavanja proxy-a.</longdesc>
  2384.                                         </local_schema>
  2385.                                 </entry>
  2386.                                 <entry name="socks_port">
  2387.                                         <local_schema short_desc="Port za SOCKS proxy">
  2388.                                                 <longdesc>Port na ra─ìunaru koji se koristi kao proxy i koji je definiran u "/system/proxy/socks_host".</longdesc>
  2389.                                         </local_schema>
  2390.                                 </entry>
  2391.                                 <entry name="socks_host">
  2392.                                         <local_schema short_desc="Ime ra─ìunara za SOCKS proxy">
  2393.                                                 <longdesc>Naziv ra─ìunara za SOCKS proxy.</longdesc>
  2394.                                         </local_schema>
  2395.                                 </entry>
  2396.                                 <entry name="ftp_port">
  2397.                                         <local_schema short_desc="Port za FTP proxy">
  2398.                                                 <longdesc>Port na ra─ìunaru koji se koristi kao proxy i koji je definiran u "/system/proxy/ftp_host".</longdesc>
  2399.                                         </local_schema>
  2400.                                 </entry>
  2401.                                 <entry name="ftp_host">
  2402.                                         <local_schema short_desc="Ime ra─ìunara za FTP proxy">
  2403.                                                 <longdesc>Naziv ra─ìunara za FTP proxy.</longdesc>
  2404.                                         </local_schema>
  2405.                                 </entry>
  2406.                                 <entry name="secure_port">
  2407.                                         <local_schema short_desc="Port za HTTPS proxy">
  2408.                                                 <longdesc>Port na ra─ìunaru koji se koristi kao proxy i koji je definiran u "/system/proxy/secure_host".</longdesc>
  2409.                                         </local_schema>
  2410.                                 </entry>
  2411.                                 <entry name="secure_host">
  2412.                                         <local_schema short_desc="Ime ra─ìunara za HTTPS proxy">
  2413.                                                 <longdesc>Naziv ra─ìunara za HTTPS proxy.</longdesc>
  2414.                                         </local_schema>
  2415.                                 </entry>
  2416.                                 <entry name="mode">
  2417.                                         <local_schema short_desc="Na─ìin pode┼íavanja proxy-a">
  2418.                                                 <longdesc>Izaberite na─ìin pode┼íavanja proxy-a. Podr┼╛ane vrijednosti su "none", "manual", "auto".</longdesc>
  2419.                                         </local_schema>
  2420.                                 </entry>
  2421.                         </dir>
  2422.                         <dir name="http_proxy">
  2423.                                 <entry name="ignore_hosts">
  2424.                                         <local_schema short_desc="Ra─ìunari bez proxy-a">
  2425.                                                 <longdesc>Ovaj klju─ì sadr┼╛i listu ra─ìunara koji su direktno pripojeni, a ne preko proxy-a (ako je aktivan). Vrijednosti mogu biti imena ra─ìunara, domene (kori┼ítenjem po─ìetnog d┼╛okera kao *.ne┼íto.com), IP adrese ra─ìunara (IPv4 i IPv6) i mre┼╛ne adrese sa netmaskom (ne┼íto kao 192.168.0.0/24).</longdesc>
  2426.                                         </local_schema>
  2427.                                 </entry>
  2428.                                 <entry name="authentication_password">
  2429.                                         <local_schema short_desc="┼áifra za HTTP proxy">
  2430.                                                 <longdesc>┼áifra kod provjere autenti─ìnosti tokom obavljanja HTTP proxying.</longdesc>
  2431.                                         </local_schema>
  2432.                                 </entry>
  2433.                                 <entry name="authentication_user">
  2434.                                         <local_schema short_desc="Korisni─ìko ime za HTTP proxy">
  2435.                                                 <longdesc>Korisni─ìko ime za provjeru autenti─ìnosti tokom obavljanja HTTP proxying.</longdesc>
  2436.                                         </local_schema>
  2437.                                 </entry>
  2438.                                 <entry name="use_authentication">
  2439.                                         <local_schema short_desc="Provjeri autenti─ìnost veza na proxy serveru">
  2440.                                         </local_schema>
  2441.                                 </entry>
  2442.                                 <entry name="port">
  2443.                                         <local_schema short_desc="Port za HTTP proxy">
  2444.                                                 <longdesc>Port na ra─ìunaru koji se koristi kao proxy i koji je definiran u "/system/http_proxy/host".</longdesc>
  2445.                                         </local_schema>
  2446.                                 </entry>
  2447.                                 <entry name="host">
  2448.                                         <local_schema short_desc="Ime ra─ìunara za HTTP proxy">
  2449.                                                 <longdesc>Naziv ra─ìunara za HTTP proxy.</longdesc>
  2450.                                         </local_schema>
  2451.                                 </entry>
  2452.                                 <entry name="use_http_proxy">
  2453.                                         <local_schema short_desc="Koristi HTTP proxy">
  2454.                                                 <longdesc>Uklju─ìuje postavke proxy-a kod pristupa protokolu HTTP na internetu.</longdesc>
  2455.                                         </local_schema>
  2456.                                 </entry>
  2457.                         </dir>
  2458.                         <dir name="dns_sd">
  2459.                                 <entry name="display_local">
  2460.                                         <local_schema short_desc="Kako prikazati lokalni DNS-SD servis">
  2461.                                                 <longdesc>Mogu─çe vrijednosti su "merged", "separate" i "disabled".</longdesc>
  2462.                                         </local_schema>
  2463.                                 </entry>
  2464.                         </dir>
  2465.                 </dir>
  2466.                 <dir name="desktop">
  2467.                         <dir name="gnome">
  2468.                                 <dir name="remote_access">
  2469.                                         <entry name="mailto">
  2470.                                                 <local_schema short_desc="E-mail adrese na koje bi trebalo poslati URL udaljenog desktopa">
  2471.                                                         <longdesc>Ovaj klju─ì odre─æuje e-mail adrese na koje bi se trebalo poslati URL udaljenog desktopa, ukoliko korisnik klikne na URL u okviru sa karakteristikama Udaljenog desktopa.</longdesc>
  2472.                                                 </local_schema>
  2473.                                         </entry>
  2474.                                         <entry name="vnc_password">
  2475.                                                 <local_schema short_desc="┼áifra potrebna za "vnc" autorizaciju">
  2476.                                                         <longdesc>┼áifra koja ─çe biti zahtijevana od udaljenog korisnika ukoliko je kori┼ítena "vnc" metoda autorizacije.┼áifra odre─æena klju─ìem je kodirana base64 mehanizmom.</longdesc>
  2477.                                                 </local_schema>
  2478.                                         </entry>
  2479.                                         <entry name="authentication_methods">
  2480.                                                 <local_schema short_desc="Dozvoljene metode autorizacije">
  2481.                                                         <longdesc>Izlistava metode autorizacije kojima udaljeni korisnik mo┼╛e pristupiti desktopu. Postoje dvije mogu─çe metode autorizacije; "vnc" ┼íalje upit udaljenom korisniku za ┼íifru (┼íifra je odre─æena vnc_password klju─ìem)prije konekcije i "none" koji dozvoljava konekciju bilo kojem korisniku.</longdesc>
  2482.                                                 </local_schema>
  2483.                                         </entry>
  2484.                                         <entry name="require_encryption">
  2485.                                                 <local_schema short_desc="Zahtijeva enkripciju">
  2486.                                                 </local_schema>
  2487.                                         </entry>
  2488.                                         <entry name="view_only">
  2489.                                                 <local_schema short_desc="Dozvoliti udaljenom korisniku samo pregled desktopa.">
  2490.                                                         <longdesc>Ukoliko je potvrdno, udaljenim korisnicima koji pristupaju desktopu je dozvoljen samo pregled desktopa. Udaljeni korisnici ne─çe biti u mogu─çnosti koristiti mi┼ía ili tastaturu.</longdesc>
  2491.                                                 </local_schema>
  2492.                                         </entry>
  2493.                                         <entry name="prompt_enabled">
  2494.                                                 <local_schema short_desc="Upitaj korisnika prije zavr┼íavanja konekcije">
  2495.                                                         <longdesc>Ukoliko je potvrdno, udaljenim korisnicima koji pristupaju desktopu  nije dozvoljen pristup sve dok korisnik na lokalnoj ma┼íini ne dozvoli konekciju. Preporu─ìeno posebno kada pristup nije za┼íti─çen ┼íifrom.</longdesc>
  2496.                                                 </local_schema>
  2497.                                         </entry>
  2498.                                         <entry name="enabled">
  2499.                                                 <local_schema short_desc="Omogu─çiti udaljeni pristup desktopu">
  2500.                                                         <longdesc>Ukoliko je potvrdno, dozvoljava udaljeni pristup desktopu putem RFB protokola. Korisnici na udaljenim ma┼íinama mogu se spojiti na desktop koriste─çi vncviewer.</longdesc>
  2501.                                                 </local_schema>
  2502.                                         </entry>
  2503.                                 </dir>
  2504.                                 <dir name="volume_manager">
  2505.                                         <entry name="autophoto_command">
  2506.                                                 <local_schema short_desc="Komanda za rad sa fotografijama">
  2507.                                                         <longdesc>Komanda koju treba pokrenuti kada se digitalni fotoaparat ili medij iz digitalnog fotoaparata priklju─ìi.</longdesc>
  2508.                                                 </local_schema>
  2509.                                         </entry>
  2510.                                         <entry name="autophoto">
  2511.                                                 <local_schema short_desc="Pokreni komandu za rad sa fotografijama">
  2512.                                                         <longdesc>Da li, kada je digitalni fotoaparat spojen ili medij iz digitalnog fotoaparata uba─ìen, da ovaj program pokrene 'autophoto_command'.</longdesc>
  2513.                                                 </local_schema>
  2514.                                         </entry>
  2515.                                         <entry name="autoplay_dvd_command">
  2516.                                                 <local_schema short_desc="Komanda za sviranje/gledanje DVD-a:">
  2517.                                                         <longdesc>Komanda koju treba pokrenuti kada se ubaci video DVD. </longdesc>
  2518.                                                 </local_schema>
  2519.                                         </entry>
  2520.                                         <entry name="autoplay_dvd">
  2521.                                                 <local_schema short_desc="Pokreni gledanje uba─ìenih video DVDova">
  2522.                                                         <longdesc>Da li, kada se ubaci DVD video da pokrenem 'autoplay_dvd_command'.</longdesc>
  2523.                                                 </local_schema>
  2524.                                         </entry>
  2525.                                         <entry name="autoplay_cda_command">
  2526.                                                 <local_schema short_desc="Komanda za slu┼íanje/gledanje audio/video cdova">
  2527.                                                         <longdesc>Komanda koju treba pokrenuti kada se ubaci audio CD.</longdesc>
  2528.                                                 </local_schema>
  2529.                                         </entry>
  2530.                                         <entry name="autoplay_cda">
  2531.                                                 <local_schema short_desc="Sviraj uba─ìene audio cdove">
  2532.                                                         <longdesc>Da li, kada se ubaci audio CD, da pokrenem 'autoplay_cda_command'..</longdesc>
  2533.                                                 </local_schema>
  2534.                                         </entry>
  2535.                                         <entry name="autorun_path">
  2536.                                                 <local_schema short_desc="Put za automatsko pokretanje">
  2537.                                                         <longdesc>Lista puteva za tra┼╛enje izvr┼ínih datoteka i skripti koje treba automatski pokrenuti, odvojeno znakom ':'</longdesc>
  2538.                                                 </local_schema>
  2539.                                         </entry>
  2540.                                         <entry name="autorun">
  2541.                                                 <local_schema short_desc="Pokreni automatsko pokretanje">
  2542.                                                         <longdesc>Da li programe za automatsko pokretanje (locirane u 'autorun_path') treba pokrenuti za nove montirane medije. </longdesc>
  2543.                                                 </local_schema>
  2544.                                         </entry>
  2545.                                         <entry name="autobrowse">
  2546.                                                 <local_schema short_desc="Automatski pokreni nautilus">
  2547.                                                         <longdesc>Otvori nautilus kada se ubaci medij</longdesc>
  2548.                                                 </local_schema>
  2549.                                         </entry>
  2550.                                         <entry name="automount_media">
  2551.                                                 <local_schema short_desc="Automatski montiraj medije">
  2552.                                                         <longdesc>Da li ovaj program treba automatski montirati medije kad se ubace. </longdesc>
  2553.                                                 </local_schema>
  2554.                                         </entry>
  2555.                                         <entry name="automount_drives">
  2556.                                                 <local_schema short_desc="Automatski montiraj ure─æaje">
  2557.                                                         <longdesc>Da li ovaj program treba automatski montirati ure─æaje kad se ubace. </longdesc>
  2558.                                                 </local_schema>
  2559.                                         </entry>
  2560.                                 </dir>
  2561.                                 <dir name="file_views">
  2562.                                         <entry name="show_backup_files">
  2563.                                                 <local_schema short_desc="Da li prikazati sigurnosne kopije datoteka">
  2564.                                                         <longdesc>Ukoliko je ozna─ìeno, onda ─çe se prikazivati sigurnosne kopije datoteka kao npr. one koje napravi Emacs. Trenutno samo datoteke koje se zavr┼íavaju tildom (~) se smatraju sigurnosnim kopijama datoteka.</longdesc>
  2565.                                                 </local_schema>
  2566.                                         </entry>
  2567.                                         <entry name="show_hidden_files">
  2568.                                                 <local_schema short_desc="Da li prikazati skrivene datoteke">
  2569.                                                         <longdesc>Ukoliko je postavljeno, skrivene datoteke su prikazane u upravitelju datoteka. Skrivene datoteke su ili datoteke ─ìije ime po─ìinje ta─ìkom ili datoteke izlistane u .hidden datoteci.</longdesc>
  2570.                                                 </local_schema>
  2571.                                         </entry>
  2572.                                 </dir>
  2573.                                 <dir name="typing_break">
  2574.                                         <entry name="enabled">
  2575.                                                 <local_schema short_desc="Da li je omogu─çeno zaklju─ìavanje tastature">
  2576.                                                         <longdesc>Da li je omogu─çeno zaklju─ìavanje tastature.</longdesc>
  2577.                                                 </local_schema>
  2578.                                         </entry>
  2579.                                         <entry name="allow_postpone">
  2580.                                                 <local_schema short_desc="Dopusti odga─æanje pauza">
  2581.                                                         <longdesc>Da li ekran za pauzu od kucanja mo┼╛e biti odgo─æen.</longdesc>
  2582.                                                 </local_schema>
  2583.                                         </entry>
  2584.                                         <entry name="break_time">
  2585.                                                 <local_schema short_desc="Du┼╛ina pauze">
  2586.                                                         <longdesc>Broj minuta koliko treba trajati pauza kucanja.</longdesc>
  2587.                                                 </local_schema>
  2588.                                         </entry>
  2589.                                         <entry name="type_time">
  2590.                                                 <local_schema short_desc="Vrijeme kucanja">
  2591.                                                         <longdesc>Broj minuta kucanja prije po─ìetka pauze.</longdesc>
  2592.                                                 </local_schema>
  2593.                                         </entry>
  2594.                                 </dir>
  2595.                                 <dir name="thumbnailers">
  2596.                                         <entry name="disable_all">
  2597.                                                 <local_schema short_desc="Onemogu─çi sve vanjske sli─ìice">
  2598.                                                         <longdesc>Postavi na istinito za isklju─ìivanje svih vanjskih programa za sli─ìice, nezavisno da li su zasebno o(ne)mogu─çeni.</longdesc>
  2599.                                                 </local_schema>
  2600.                                         </entry>
  2601.                                         <dir name="application@x-gnome-theme">
  2602.                                                 <entry name="enable">
  2603.                                                         <local_schema short_desc="Da li umanjeno prikazati teme">
  2604.                                                                 <longdesc>Ako je postavljeno, onda ─çe teme biti prikazane umanjenje.</longdesc>
  2605.                                                         </local_schema>
  2606.                                                 </entry>
  2607.                                                 <entry name="command">
  2608.                                                         <local_schema short_desc="Naredba za umanjene slike tema">
  2609.                                                                 <longdesc>Dodijeli ovu tipku naredbi koja se koristi za pravljenje umanjenih slika tema.</longdesc>
  2610.                                                         </local_schema>
  2611.                                                 </entry>
  2612.                                         </dir>
  2613.                                         <dir name="application@x-gnome-theme-installed">
  2614.                                                 <entry name="enable">
  2615.                                                         <local_schema short_desc="Da li umanjeno prikazati instalirane teme">
  2616.                                                                 <longdesc>Ako je postavljeno, onda ─çe instalirane teme biti prikazane umanjenje.</longdesc>
  2617.                                                         </local_schema>
  2618.                                                 </entry>
  2619.                                                 <entry name="command">
  2620.                                                         <local_schema short_desc="Naredba za umanjene slike instaliranih tema">
  2621.                                                                 <longdesc>Dodijeli ovu tipku naredbi koja se koristi za pravljenje umanjenih slika instaliranih tema.</longdesc>
  2622.                                                         </local_schema>
  2623.                                                 </entry>
  2624.                                         </dir>
  2625.                                         <dir name="application@x-font-otf">
  2626.                                                 <entry name="enable">
  2627.                                                         <local_schema short_desc="Da li prikazati umanjeno OpenType fontove">
  2628.                                                                 <longdesc>Ako je postavljeno, OpenType fontovi ─çe biti prikazani umanjeni.</longdesc>
  2629.                                                         </local_schema>
  2630.                                                 </entry>
  2631.                                                 <entry name="command">
  2632.                                                         <local_schema short_desc="Naredba za umanjeni prikaz OpenType fontova">
  2633.                                                                 <longdesc>Dodijeli ovu tipku naredbi koja se koristi za umanjeni prikaz OpenType fontova.</longdesc>
  2634.                                                         </local_schema>
  2635.                                                 </entry>
  2636.                                         </dir>
  2637.                                         <dir name="application@x-font-pcf">
  2638.                                                 <entry name="enable">
  2639.                                                         <local_schema short_desc="Da li prikazati umanjeno PCF fontove">
  2640.                                                                 <longdesc>Ako je postavljeno, PCF fontovi ─çe biti prikazani umanjeni.</longdesc>
  2641.                                                         </local_schema>
  2642.                                                 </entry>
  2643.                                                 <entry name="command">
  2644.                                                         <local_schema short_desc="Naredba za umanjeni prikaz PCF fontova">
  2645.                                                                 <longdesc>Dodijeli ovu tipku naredbi koja se koristi za umanjeni prikaz PCF fontova.</longdesc>
  2646.                                                         </local_schema>
  2647.                                                 </entry>
  2648.                                         </dir>
  2649.                                         <dir name="application@x-font-type1">
  2650.                                                 <entry name="enable">
  2651.                                                         <local_schema short_desc="Da li prikazati umanjeno Type1 fontove">
  2652.                                                                 <longdesc>Ako je postavljeno, Type1 fontovi ─çe biti prikazani umanjeni.</longdesc>
  2653.                                                         </local_schema>
  2654.                                                 </entry>
  2655.                                                 <entry name="command">
  2656.                                                         <local_schema short_desc="Naredba za umanjeni prikaz Type1 fontova">
  2657.                                                                 <longdesc>Dodijeli ovu tipku naredbi koja se koristi za umanjeni prikaz Type1 fontova.</longdesc>
  2658.                                                         </local_schema>
  2659.                                                 </entry>
  2660.                                         </dir>
  2661.                                         <dir name="application@x-font-ttf">
  2662.                                                 <entry name="enable">
  2663.                                                         <local_schema short_desc="Da li prikazati umanjeno TrueType fontove">
  2664.                                                                 <longdesc>Ako je postavljeno, TrueType fontovi ─çe biti prikazani umanjeni.</longdesc>
  2665.                                                         </local_schema>
  2666.                                                 </entry>
  2667.                                                 <entry name="command">
  2668.                                                         <local_schema short_desc="Naredba za umanjeni prikaz TrueType fontova">
  2669.                                                                 <longdesc>Dodijeli ovu tipku naredbi koja se koristi za umanjeni prikaz TrueType fontova.</longdesc>
  2670.                                                         </local_schema>
  2671.                                                 </entry>
  2672.                                         </dir>
  2673.                                 </dir>
  2674.                                 <dir name="sound">
  2675.                                         <entry name="event_sounds">
  2676.                                                 <local_schema short_desc="Zvuci za doga─æaje">
  2677.                                                         <longdesc>Da li pu┼ítati zvukove na doga─æaje vezane za korisnika.</longdesc>
  2678.                                                 </local_schema>
  2679.                                         </entry>
  2680.                                         <entry name="enable_esd">
  2681.                                                 <local_schema short_desc="Omogu─çi ESD">
  2682.                                                         <longdesc>Pokreni server za zvuk tokom prijave.</longdesc>
  2683.                                                 </local_schema>
  2684.                                         </entry>
  2685.                                 </dir>
  2686.                                 <dir name="peripherals">
  2687.                                         <dir name="mouse">
  2688.                                                 <entry name="cursor_size">
  2689.                                                         <local_schema short_desc="Veli─ìina kursora">
  2690.                                                         </local_schema>
  2691.                                                 </entry>
  2692.                                                 <entry name="cursor_theme">
  2693.                                                         <local_schema short_desc="Tema kursora">
  2694.                                                         </local_schema>
  2695.                                                 </entry>
  2696.                                                 <entry name="cursor_font">
  2697.                                                         <local_schema short_desc="Font kursora">
  2698.                                                                 <longdesc>Ime fonta za kursor. Ako nije postavljeno, koristi se uobi─ìajeni font. Ovu vrijednost X server u─ìitava na po─ìetku svake sesije, tako da promjena u toku sesije ne─çe stupiti na snagu prije sljede─çe prijave.</longdesc>
  2699.                                                         </local_schema>
  2700.                                                 </entry>
  2701.                                                 <entry name="locate_pointer">
  2702.                                                         <local_schema short_desc="Odredi polo┼╛aj pokaziva─ìa">
  2703.                                                                 <longdesc>Ozna─ìava trenutnu poziciju pokaziva─ìa kada je tipka Ctrl pritisnuta i pu┼ítena</longdesc>
  2704.                                                         </local_schema>
  2705.                                                 </entry>
  2706.                                                 <entry name="double_click">
  2707.                                                         <local_schema short_desc="Vrijeme za dvostruki klik">
  2708.                                                                 <longdesc>Du┼╛ina dvostrukog klika</longdesc>
  2709.                                                         </local_schema>
  2710.                                                 </entry>
  2711.                                                 <entry name="drag_threshold">
  2712.                                                         <local_schema short_desc="Prag povla─ìenja">
  2713.                                                                 <longdesc>Udaljenost prije nego po─ìne povla─ìenje</longdesc>
  2714.                                                         </local_schema>
  2715.                                                 </entry>
  2716.                                                 <entry name="motion_threshold">
  2717.                                                         <local_schema short_desc="Prag pomjeranja">
  2718.                                                                 <longdesc>Udaljenost u pikslama koju kursor mora pre─çi prije nego se aktivira ubrzanje mi┼ía. Vrijednost -1 je uobi─ìajeno za sistem.</longdesc>
  2719.                                                         </local_schema>
  2720.                                                 </entry>
  2721.                                                 <entry name="motion_acceleration">
  2722.                                                         <local_schema short_desc="Jedan klik">
  2723.                                                                 <longdesc>Faktor ubrzanja pomjeranja mi┼ía. Vrijednost -1 je uobi─ìajeno za sistem.</longdesc>
  2724.                                                         </local_schema>
  2725.                                                 </entry>
  2726.                                                 <entry name="single_click">
  2727.                                                         <local_schema short_desc="Jedan klik">
  2728.                                                                 <longdesc>Jedan klik za otvaranje ikona</longdesc>
  2729.                                                         </local_schema>
  2730.                                                 </entry>
  2731.                                                 <entry name="left_handed">
  2732.                                                         <local_schema short_desc="Polo┼╛aj dugmeta mi┼ía">
  2733.                                                                 <longdesc>Zamijeni lijevo i desno dugme mi┼ía za korisnike ljevake</longdesc>
  2734.                                                         </local_schema>
  2735.                                                 </entry>
  2736.                                         </dir>
  2737.                                         <dir name="keyboard">
  2738.                                                 <entry name="bell_custom_file">
  2739.                                                         <local_schema short_desc="Ime datoteke vlastitog zvona tastature">
  2740.                                                                 <longdesc>Ime datoteke zvuka zvona koji ─çe se svirati</longdesc>
  2741.                                                         </local_schema>
  2742.                                                 </entry>
  2743.                                                 <entry name="bell_mode">
  2744.                                                         <local_schema>
  2745.                                                                 <longdesc>mogu─çe vrijednosti su "on", "off" i "custom".</longdesc>
  2746.                                                         </local_schema>
  2747.                                                 </entry>
  2748.                                         </dir>
  2749.                                 </dir>
  2750.                                 <dir name="lockdown">
  2751.                                         <entry name="disable_print_setup">
  2752.                                                 <local_schema short_desc="Isklju─ìi pode┼íavanje ┼ítampa─ìa">
  2753.                                                         <longdesc>Sprije─ìi korisnika da mijenja postavke za ┼ítampanje. Ovo bi, naprimjer, onemogu─çilo pristup dijalozima "Print Setup" u svim aplikacijama.</longdesc>
  2754.                                                 </local_schema>
  2755.                                         </entry>
  2756.                                         <entry name="disable_printing">
  2757.                                                 <local_schema short_desc="Isklju─ìi ┼ítampanje">
  2758.                                                         <longdesc>Sprije─ìi korisnika da ┼ítampa. Ovo bi, naprimjer, onemogu─çilo pristup dijalozima "Print" u svim aplikacijama.</longdesc>
  2759.                                                 </local_schema>
  2760.                                         </entry>
  2761.                                         <entry name="disable_save_to_disk">
  2762.                                                 <local_schema short_desc="Isklju─ìi snimanje datoteka na disk">
  2763.                                                         <longdesc>Sprije─ìi korisnika da snima datoteke na disk. Ovo bi, naprimjer, onemogu─çilo pristup dijalozima "Save as" u svim aplikacijama.</longdesc>
  2764.                                                 </local_schema>
  2765.                                         </entry>
  2766.                                         <entry name="disable_command_line">
  2767.                                                 <local_schema short_desc="Isklju─ìi komandnu liniju">
  2768.                                                         <longdesc>Sprije─ìi korisnikov pristup terminalu ili navo─æenje izvr┼íne naredbe. Naprimjer, ovo bi onemogu─çilo pristup dijalogu "Run Application" na panelu.</longdesc>
  2769.                                                 </local_schema>
  2770.                                         </entry>
  2771.                                 </dir>
  2772.                                 <dir name="interface">
  2773.                                         <entry name="file_chooser_backend">
  2774.                                                 <local_schema short_desc="Modul za GtkFileChooser">
  2775.                                                         <longdesc>Modul koji ─çe se koristiti kao model datote─ìnog sistema za grafi─ìki element GtkFileChooser. Mogu─çe vrijednosti su "gnome-vfs" i "gtk+".</longdesc>
  2776.                                                 </local_schema>
  2777.                                         </entry>
  2778.                                         <entry name="status_bar_meter_on_right">
  2779.                                                 <local_schema short_desc="Statusna traka na desnoj strani">
  2780.                                                         <longdesc>Da li prikazati statusnu traku na desnoj strani</longdesc>
  2781.                                                 </local_schema>
  2782.                                         </entry>
  2783.                                         <entry name="use_custom_font">
  2784.                                                 <local_schema short_desc="Koristi vlastite fontove">
  2785.                                                         <longdesc>Da li koristiti vlastiti font u gtk+ aplikacijama.</longdesc>
  2786.                                                 </local_schema>
  2787.                                         </entry>
  2788.                                         <entry name="monospace_font_name">
  2789.                                                 <local_schema short_desc="Monospace font">
  2790.                                                         <longdesc>Ime monospace (nepromjenljiva ┼íirina) fonta za kori┼ítenje u npr. terminalima.</longdesc>
  2791.                                                 </local_schema>
  2792.                                         </entry>
  2793.                                         <entry name="gtk-im-status-style">
  2794.                                                 <local_schema short_desc="GTK IM stil statusa">
  2795.                                                         <longdesc>Ime stila statusa za na─ìin unosa koji koristi gtk+.</longdesc>
  2796.                                                 </local_schema>
  2797.                                         </entry>
  2798.                                         <entry name="gtk-im-preedit-style">
  2799.                                                 <local_schema short_desc="GTK IM stil predizmjena">
  2800.                                                         <longdesc>Ime stila predizmjena za na─ìin unosa koji koristi gtk+.</longdesc>
  2801.                                                 </local_schema>
  2802.                                         </entry>
  2803.                                         <entry name="font_name">
  2804.                                                 <local_schema short_desc="Uobi─ìajeni font">
  2805.                                                         <longdesc>Ime uobi─ìajenog fonta kojeg koristi gtk+.</longdesc>
  2806.                                                 </local_schema>
  2807.                                         </entry>
  2808.                                         <entry name="gtk_key_theme">
  2809.                                                 <local_schema short_desc="Gtk+ tema">
  2810.                                                         <longdesc>Osnovno ime uobi─ìajene teme koju koristi gtk+.</longdesc>
  2811.                                                 </local_schema>
  2812.                                         </entry>
  2813.                                         <entry name="gtk_theme">
  2814.                                                 <local_schema short_desc="Gtk+ tema">
  2815.                                                         <longdesc>Osnovno ime uobi─ìajene teme koju koristi gtk+.</longdesc>
  2816.                                                 </local_schema>
  2817.                                         </entry>
  2818.                                         <entry name="icon_theme">
  2819.                                                 <local_schema short_desc="Tema ikona">
  2820.                                                         <longdesc>Tema ikona koja se koristi za panel, nautilus itd.</longdesc>
  2821.                                                 </local_schema>
  2822.                                         </entry>
  2823.                                         <entry name="cursor_blink_time">
  2824.                                                 <local_schema short_desc="Period treperenja kursora">
  2825.                                                         <longdesc>Du┼╛ina ciklusa treperenja kursora, u milisekundama</longdesc>
  2826.                                                 </local_schema>
  2827.                                         </entry>
  2828.                                         <entry name="cursor_blink">
  2829.                                                 <local_schema short_desc="Treperenje kursora">
  2830.                                                         <longdesc>Da li ─çe kursor treperiti</longdesc>
  2831.                                                 </local_schema>
  2832.                                         </entry>
  2833.                                         <entry name="toolbar_icon_size">
  2834.                                                 <local_schema short_desc="Veli─ìina ikona na traci s alatima">
  2835.                                                         <longdesc>Ovo odre─æuje veli─ìinu ikona prikazanih u trakama s alatima</longdesc>
  2836.                                                 </local_schema>
  2837.                                         </entry>
  2838.                                         <entry name="toolbar_detachable">
  2839.                                                 <local_schema short_desc="Traka s alatima je odvojiva">
  2840.                                                         <longdesc>Da li korisnik mo┼╛e odvojiti trake s alatima i pomjerati ih</longdesc>
  2841.                                                 </local_schema>
  2842.                                         </entry>
  2843.                                         <entry name="menubar_detachable">
  2844.                                                 <local_schema short_desc="Traka s menijem je odvojiva">
  2845.                                                         <longdesc>Da li korisnik mo┼╛e odvojiti trake s menijima i pomjerati ih</longdesc>
  2846.                                                 </local_schema>
  2847.                                         </entry>
  2848.                                         <entry name="menus_have_icons">
  2849.                                                 <local_schema short_desc="Meniji imaju ikone">
  2850.                                                         <longdesc>Da li ─çe meniji prikazati ikonu pored stavke menija</longdesc>
  2851.                                                 </local_schema>
  2852.                                         </entry>
  2853.                                         <entry name="toolbar_style">
  2854.                                                 <local_schema short_desc="Stil trake s alatima">
  2855.                                                 </local_schema>
  2856.                                         </entry>
  2857.                                         <entry name="can_change_accels">
  2858.                                                 <local_schema short_desc="Mo┼╛e promijeniti akceleratore">
  2859.                                                 </local_schema>
  2860.                                         </entry>
  2861.                                         <entry name="menus_have_tearoff">
  2862.                                                 <local_schema short_desc="Meniji se mogu odvojiti">
  2863.                                                         <longdesc>Da li se meniji mogu odvojiti</longdesc>
  2864.                                                 </local_schema>
  2865.                                         </entry>
  2866.                                         <entry name="enable_animations">
  2867.                                                 <local_schema short_desc="Omogu─çi animacije">
  2868.                                                         <longdesc>Da li ─çe se prikazati animacije. Napomena: Ovo je globalni klju─ì i mijenja pona┼íanje upravitelja prozora, panela itd.</longdesc>
  2869.                                                 </local_schema>
  2870.                                         </entry>
  2871.                                         <entry name="accessibility">
  2872.                                                 <local_schema short_desc="Omogu─çi pristupa─ìnost">
  2873.                                                         <longdesc>Da li aplikacije imaju podr┼íku za dostupnost</longdesc>
  2874.                                                 </local_schema>
  2875.                                         </entry>
  2876.                                 </dir>
  2877.                                 <dir name="file-views">
  2878.                                         <entry name="icon_theme">
  2879.                                                 <local_schema short_desc="Tema ikone datoteke">
  2880.                                                         <longdesc>Tema koja se koristi za prikazivanje ikona datoteka</longdesc>
  2881.                                                 </local_schema>
  2882.                                         </entry>
  2883.                                 </dir>
  2884.                                 <dir name="background">
  2885.                                         <entry name="color_shading_type">
  2886.                                                 <local_schema short_desc="Tip sjen─ìenja boja">
  2887.                                                         <longdesc>Kako osjen─ìiti boju pozadine. Mogu─çe vrijednosti su "horizontal-gradient", "vertical-gradient" i "solid"</longdesc>
  2888.                                                 </local_schema>
  2889.                                         </entry>
  2890.                                         <entry name="secondary_color">
  2891.                                                 <local_schema short_desc="Sporedna boja">
  2892.                                                         <longdesc>Desna ili donja boja kod crtanja gradijenta, ne koristi se pri ─ìistoj boji.</longdesc>
  2893.                                                 </local_schema>
  2894.                                         </entry>
  2895.                                         <entry name="primary_color">
  2896.                                                 <local_schema short_desc="Glavna boja">
  2897.                                                         <longdesc>Lijeva ili gornja boja kod crtanja gradijenta, ili ─ìista boja.</longdesc>
  2898.                                                 </local_schema>
  2899.                                         </entry>
  2900.                                         <entry name="picture_opacity">
  2901.                                                 <local_schema short_desc="Neprovidnost slike">
  2902.                                                         <longdesc>Neprovidnost crte┼╛a slike pozadine</longdesc>
  2903.                                                 </local_schema>
  2904.                                         </entry>
  2905.                                         <entry name="picture_filename">
  2906.                                                 <local_schema short_desc="Ime datoteke slike">
  2907.                                                         <longdesc>Datoteka koja se koristi za sliku pozadine</longdesc>
  2908.                                                 </local_schema>
  2909.                                         </entry>
  2910.                                         <entry name="picture_options">
  2911.                                                 <local_schema short_desc="Opcije slike">
  2912.                                                         <longdesc>Odlu─ìuje kako je prikazana slika koju postavi wallpaper_filename. Mogu─çe vrijednosti su "none", "wallpaper", "centered", "scaled", "stretched".</longdesc>
  2913.                                                 </local_schema>
  2914.                                         </entry>
  2915.                                         <entry name="draw_background">
  2916.                                                 <local_schema short_desc="Iscrtaj pozadinu desktopa">
  2917.                                                         <longdesc>Neka GNOME iscrta pozadinu desktopa</longdesc>
  2918.                                                 </local_schema>
  2919.                                         </entry>
  2920.                                 </dir>
  2921.                                 <dir name="accessibility">
  2922.                                         <dir name="startup">
  2923.                                                 <entry name="exec_ats">
  2924.                                                         <local_schema short_desc="Pokretanje aplikacija pomo─çne tehnologije">
  2925.                                                                 <longdesc>Lista aplikacija pomo─çne tehnologije koje se pokre─çu tokom prijave u GNOME desktop</longdesc>
  2926.                                                         </local_schema>
  2927.                                                 </entry>
  2928.                                         </dir>
  2929.                                         <dir name="keyboard">
  2930.                                                 <entry name="stickykeys_modifier_beep">
  2931.                                                         <local_schema>
  2932.                                                                 <longdesc>Zapi┼íti kada je pritisnut modifikator</longdesc>
  2933.                                                         </local_schema>
  2934.                                                 </entry>
  2935.                                                 <entry name="stickykeys_two_key_off">
  2936.                                                         <local_schema>
  2937.                                                                 <longdesc>Isklju─ìi ako su dvije tipke istovremeno pritisnute.</longdesc>
  2938.                                                         </local_schema>
  2939.                                                 </entry>
  2940.                                                 <entry name="slowkeys_delay">
  2941.                                                         <local_schema short_desc="minimalni interval u milisekundama">
  2942.                                                                 <longdesc>Nemoj prihvatiti pritisak tipke ukoliko nije dr┼╛ana pritisnuta @delay milisekundi</longdesc>
  2943.                                                         </local_schema>
  2944.                                                 </entry>
  2945.                                                 <entry name="mousekeys_init_delay">
  2946.                                                         <local_schema short_desc="po─ìetno odga─æanje u milisekundama">
  2947.                                                                 <longdesc>Koliko milisekundi ─ìekati prije nego tipke za pomjeranje kursora po─ìnu djelovati</longdesc>
  2948.                                                         </local_schema>
  2949.                                                 </entry>
  2950.                                                 <entry name="mousekeys_accel_time">
  2951.                                                         <local_schema short_desc="trajanje ubrzanja u milisekundama">
  2952.                                                                 <longdesc>Koliko milisekundi traje ubrzanje od 0 do maksimalne brzine</longdesc>
  2953.                                                         </local_schema>
  2954.                                                 </entry>
  2955.                                                 <entry name="mousekeys_max_speed">
  2956.                                                         <local_schema short_desc="piksli po sekundi">
  2957.                                                                 <longdesc>Koliko piksli po sekundi pomjerati pri maksimalnoj brzini</longdesc>
  2958.                                                         </local_schema>
  2959.                                                 </entry>
  2960.                                                 <entry name="bouncekeys_delay">
  2961.                                                         <local_schema short_desc="minimalni interval u milisekundama">
  2962.                                                                 <longdesc>Ignori┼íi vi┼íestruke pritiske iste tipke u okviru @delay milisekundi</longdesc>
  2963.                                                         </local_schema>
  2964.                                                 </entry>
  2965.                                         </dir>
  2966.                                 </dir>
  2967.                                 <dir name="url-handlers">
  2968.                                         <dir name="h323">
  2969.                                                 <entry name="needs_terminal">
  2970.                                                         <local_schema short_desc="Pokreni naredbu u terminalu">
  2971.                                                                 <longdesc>Ako je postavljeno, naredba koja rukuje ovim tipom URL-a ─çe se pokrenuti u terminalu.</longdesc>
  2972.                                                         </local_schema>
  2973.                                                 </entry>
  2974.                                                 <entry name="command">
  2975.                                                         <local_schema short_desc="Rukovatelj "h323" URL-ovima">
  2976.                                                                 <longdesc>Naredba koja se koristi za "h323" URL-ove, ako je omogu─çeno.</longdesc>
  2977.                                                         </local_schema>
  2978.                                                 </entry>
  2979.                                                 <entry name="enabled">
  2980.                                                         <local_schema short_desc="Da li ─çe navedena naredba rukovati "h323" URL-ovima">
  2981.                                                                 <longdesc>Ako je postavljeno, naredba navedena u klju─ìu "command" ─çe rukovati "h323" URL-ovima.</longdesc>
  2982.                                                         </local_schema>
  2983.                                                 </entry>
  2984.                                         </dir>
  2985.                                         <dir name="callto">
  2986.                                                 <entry name="needs_terminal">
  2987.                                                         <local_schema short_desc="Pokreni naredbu u terminalu">
  2988.                                                                 <longdesc>Ako je postavljeno, naredba koja rukuje ovim tipom URL-a ─çe se pokrenuti u terminalu.</longdesc>
  2989.                                                         </local_schema>
  2990.                                                 </entry>
  2991.                                                 <entry name="command">
  2992.                                                         <local_schema short_desc="Rukovatelj "callto" URL-ovima">
  2993.                                                                 <longdesc>Naredba koja se koristi za "callto" URL-ove, ako je omogu─çeno.</longdesc>
  2994.                                                         </local_schema>
  2995.                                                 </entry>
  2996.                                                 <entry name="enabled">
  2997.                                                         <local_schema short_desc="Da li ─çe navedena naredba rukovati "callto" URL-ovima">
  2998.                                                                 <longdesc>Ako je postavljeno, naredba navedena u klju─ìu "command" ─çe rukovati "callto" URL-ovima.</longdesc>
  2999.                                                         </local_schema>
  3000.                                                 </entry>
  3001.                                         </dir>
  3002.                                         <dir name="mailto">
  3003.                                                 <entry name="needs_terminal">
  3004.                                                         <local_schema short_desc="Pokreni naredbu u terminalu">
  3005.                                                                 <longdesc>Ako je postavljeno, naredba koja rukuje ovim tipom URL-a ─çe se pokrenuti u terminalu.</longdesc>
  3006.                                                         </local_schema>
  3007.                                                 </entry>
  3008.                                                 <entry name="command">
  3009.                                                         <local_schema short_desc="Rukovatelj "mailto" URL-ovima">
  3010.                                                                 <longdesc>Naredba koja se koristi za "mailto" URL-ove, ako je omogu─çeno.</longdesc>
  3011.                                                         </local_schema>
  3012.                                                 </entry>
  3013.                                                 <entry name="enabled">
  3014.                                                         <local_schema short_desc="Da li ─çe navedena naredba rukovati "mailto" URL-ovima">
  3015.                                                                 <longdesc>Ako je postavljeno, naredba navedena u klju─ìu "command" ─çe rukovati "mailto" URL-ovima.</longdesc>
  3016.                                                         </local_schema>
  3017.                                                 </entry>
  3018.                                         </dir>
  3019.                                         <dir name="https">
  3020.                                                 <entry name="needs_terminal">
  3021.                                                         <local_schema short_desc="Pokreni naredbu u terminalu">
  3022.                                                                 <longdesc>Ako je postavljeno, naredba koja rukuje ovim tipom URL-a ─çe se pokrenuti u terminalu.</longdesc>
  3023.                                                         </local_schema>
  3024.                                                 </entry>
  3025.                                                 <entry name="command">
  3026.                                                         <local_schema short_desc="Rukovatelj "https" URL-ovima">
  3027.                                                                 <longdesc>Naredba koja se koristi za "https" URL-ove, ako je omogu─çeno.</longdesc>
  3028.                                                         </local_schema>
  3029.                                                 </entry>
  3030.                                                 <entry name="enabled">
  3031.                                                         <local_schema short_desc="Da li ─çe navedena naredba rukovati "https" URL-ovima">
  3032.                                                                 <longdesc>Ako je postavljeno, naredba navedena u klju─ìu "command" ─çe rukovati "https" URL-ovima.</longdesc>
  3033.                                                         </local_schema>
  3034.                                                 </entry>
  3035.                                         </dir>
  3036.                                         <dir name="cdda">
  3037.                                                 <entry name="needs_terminal">
  3038.                                                         <local_schema short_desc="Pokreni naredbu u terminalu">
  3039.                                                                 <longdesc>Ako je postavljeno, naredba koja rukuje ovim tipom URL-a ─çe se pokrenuti u terminalu.</longdesc>
  3040.                                                         </local_schema>
  3041.                                                 </entry>
  3042.                                         </dir>
  3043.                                         <dir name="http">
  3044.                                                 <entry name="needs_terminal">
  3045.                                                         <local_schema short_desc="Pokreni naredbu u terminalu">
  3046.                                                                 <longdesc>Ako je postavljeno, naredba koja rukuje ovim tipom URL-a ─çe se pokrenuti u terminalu.</longdesc>
  3047.                                                         </local_schema>
  3048.                                                 </entry>
  3049.                                                 <entry name="command">
  3050.                                                         <local_schema short_desc="Rukovatelj "http" URL-ovima">
  3051.                                                                 <longdesc>Naredba koja se koristi za "http" URL-ove, ako je omogu─çeno.</longdesc>
  3052.                                                         </local_schema>
  3053.                                                 </entry>
  3054.                                                 <entry name="enabled">
  3055.                                                         <local_schema short_desc="Da li ─çe navedena naredba rukovati "http" URL-ovima">
  3056.                                                                 <longdesc>Ako je postavljeno, naredba navedena u klju─ìu "command" ─çe rukovati "http" URL-ovima.</longdesc>
  3057.                                                         </local_schema>
  3058.                                                 </entry>
  3059.                                         </dir>
  3060.                                         <dir name="man">
  3061.                                                 <entry name="needs_terminal">
  3062.                                                         <local_schema short_desc="Pokreni naredbu u terminalu">
  3063.                                                                 <longdesc>Ako je postavljeno, naredba koja rukuje ovim tipom URL-a ─çe se pokrenuti u terminalu.</longdesc>
  3064.                                                         </local_schema>
  3065.                                                 </entry>
  3066.                                                 <entry name="command">
  3067.                                                         <local_schema short_desc="Rukovatelj "man" URL-ovima">
  3068.                                                                 <longdesc>Naredba koja se koristi za "man" URL-ove, ako je omogu─çeno.</longdesc>
  3069.                                                         </local_schema>
  3070.                                                 </entry>
  3071.                                                 <entry name="enabled">
  3072.                                                         <local_schema short_desc="Da li ─çe navedena naredba rukovati "man" URL-ovima">
  3073.                                                                 <longdesc>Ako je postavljeno, naredba navedena u klju─ìu "command" ─çe rukovati "man" URL-ovima.</longdesc>
  3074.                                                         </local_schema>
  3075.                                                 </entry>
  3076.                                         </dir>
  3077.                                         <dir name="info">
  3078.                                                 <entry name="needs_terminal">
  3079.                                                         <local_schema short_desc="Pokreni naredbu u terminalu">
  3080.                                                                 <longdesc>Ako je postavljeno, naredba koja rukuje ovim tipom URL-a ─çe se pokrenuti u terminalu.</longdesc>
  3081.                                                         </local_schema>
  3082.                                                 </entry>
  3083.                                                 <entry name="command">
  3084.                                                         <local_schema short_desc="Rukovatelj "info" URL-ovima">
  3085.                                                                 <longdesc>Naredba koja se koristi za "info" URL-ove, ako je omogu─çeno.</longdesc>
  3086.                                                         </local_schema>
  3087.                                                 </entry>
  3088.                                                 <entry name="enabled">
  3089.                                                         <local_schema short_desc="Da li ─çe navedena naredba rukovati "info" URL-ovima">
  3090.                                                                 <longdesc>Ako je postavljeno, naredba navedena u klju─ìu "command" ─çe rukovati "info" URL-ovima.</longdesc>
  3091.                                                         </local_schema>
  3092.                                                 </entry>
  3093.                                         </dir>
  3094.                                         <dir name="ghelp">
  3095.                                                 <entry name="needs_terminal">
  3096.                                                         <local_schema short_desc="Pokreni naredbu u terminalu">
  3097.                                                                 <longdesc>Ako je postavljeno, naredba koja rukuje ovim tipom URL-a ─çe se pokrenuti u terminalu.</longdesc>
  3098.                                                         </local_schema>
  3099.                                                 </entry>
  3100.                                                 <entry name="command">
  3101.                                                         <local_schema short_desc="Rukovatelj "ghelp" URL-ovima">
  3102.                                                                 <longdesc>Naredba koja se koristi za "ghelp" URL-ove, ako je omogu─çeno.</longdesc>
  3103.                                                         </local_schema>
  3104.                                                 </entry>
  3105.                                                 <entry name="enabled">
  3106.                                                         <local_schema short_desc="Da li ─çe navedena naredba rukovati "ghelp" URL-ovima">
  3107.                                                                 <longdesc>Ako je postavljeno, naredba navedena u klju─ìu "command" ─çe rukovati "ghelp" URL-ovima.</longdesc>
  3108.                                                         </local_schema>
  3109.                                                 </entry>
  3110.                                         </dir>
  3111.                                         <dir name="trash">
  3112.                                                 <entry name="needs_terminal">
  3113.                                                         <local_schema short_desc="Pokreni naredbu u terminalu">
  3114.                                                                 <longdesc>Ako je postavljeno, naredba koja rukuje ovim tipom URL-a ─çe se pokrenuti u terminalu.</longdesc>
  3115.                                                         </local_schema>
  3116.                                                 </entry>
  3117.                                                 <entry name="command">
  3118.                                                         <local_schema short_desc="Rukovatelj "trash" URL-ovima">
  3119.                                                                 <longdesc>Naredba koja se koristi za "trash" URL-ove, ako je omogu─çeno.</longdesc>
  3120.                                                         </local_schema>
  3121.                                                 </entry>
  3122.                                                 <entry name="enabled">
  3123.                                                         <local_schema short_desc="Da li ─çe navedena naredba rukovati "trash" URL-ovima">
  3124.                                                                 <longdesc>Ako je postavljeno, naredba navedena u klju─ìu "command" ─çe rukovati "trash" URL-ovima.</longdesc>
  3125.                                                         </local_schema>
  3126.                                                 </entry>
  3127.                                         </dir>
  3128.                                 </dir>
  3129.                                 <dir name="applications">
  3130.                                         <dir name="help_viewer">
  3131.                                                 <entry name="accepts_urls">
  3132.                                                         <local_schema short_desc="Preglednik razumije mre┼╛ne naredbe">
  3133.                                                                 <longdesc>Da li uobi─ìajeni preglednik pomo─çi prihvata URL-ove</longdesc>
  3134.                                                         </local_schema>
  3135.                                                 </entry>
  3136.                                                 <entry name="needs_term">
  3137.                                                         <local_schema short_desc="Preglednik pomo─çi treba terminal">
  3138.                                                                 <longdesc>Da li uobi─ìajeni preglednik pomo─çi treba terminal za pokretanje</longdesc>
  3139.                                                         </local_schema>
  3140.                                                 </entry>
  3141.                                                 <entry name="exec">
  3142.                                                         <local_schema short_desc="Uobi─ìajeni preglednik pomo─çi">
  3143.                                                                 <longdesc>Uobi─ìajeni preglednik pomo─çi</longdesc>
  3144.                                                         </local_schema>
  3145.                                                 </entry>
  3146.                                         </dir>
  3147.                                         <dir name="browser">
  3148.                                                 <entry name="nremote">
  3149.                                                         <local_schema short_desc="Preglednik razumije mre┼╛ne naredbe">
  3150.                                                                 <longdesc>Da li uobi─ìajeni preglednik razumije mre┼╛ne naredbe za netscape</longdesc>
  3151.                                                         </local_schema>
  3152.                                                 </entry>
  3153.                                                 <entry name="needs_term">
  3154.                                                         <local_schema short_desc="Preglednik treba terminal">
  3155.                                                                 <longdesc>Da li uobi─ìajeni preglednik treba terminal za pokretanje</longdesc>
  3156.                                                         </local_schema>
  3157.                                                 </entry>
  3158.                                                 <entry name="exec">
  3159.                                                         <local_schema short_desc="Uobi─ìajeni preglednik">
  3160.                                                                 <longdesc>Uobi─ìajeni preglednik za sve URL-ove</longdesc>
  3161.                                                         </local_schema>
  3162.                                                 </entry>
  3163.                                         </dir>
  3164.                                         <dir name="component_viewer">
  3165.                                                 <entry name="exec">
  3166.                                                         <local_schema short_desc="Uobi─ìajena aplikacija za pregled komponenti">
  3167.                                                                 <longdesc>Aplikacija koja se koristi za pregled datoteka ─ìije gledanje zahtijeva komponentu. Parametar %s ─çe biti zamijenjen URI-ima datoteke, a parametar %c ─çe biti zamijenjen IID-om komponente.</longdesc>
  3168.                                                         </local_schema>
  3169.                                                 </entry>
  3170.                                         </dir>
  3171.                                         <dir name="terminal">
  3172.                                                 <entry name="exec_arg">
  3173.                                                         <local_schema short_desc="Exec argumenti">
  3174.                                                                 <longdesc>Argument koji se koristi za pokretanje programa u terminalu definiran u 'exec' klju─ìu.</longdesc>
  3175.                                                         </local_schema>
  3176.                                                 </entry>
  3177.                                                 <entry name="exec">
  3178.                                                         <local_schema short_desc="Aplikacija terminala">
  3179.                                                                 <longdesc>Program terminala koji se koristi pri pokretanja aplikacija koje to zahtijevaju</longdesc>
  3180.                                                         </local_schema>
  3181.                                                 </entry>
  3182.                                         </dir>
  3183.                                 </dir>
  3184.                         </dir>
  3185.                 </dir>
  3186.         </dir>
  3187. </gconf>
  3188.